(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 励儿北上:鼓励儿子北上。
- 口占:即兴作诗,不用草稿。
- 吾衰良已甚:我已衰老得很严重。
- 一骑过河岳:一人一马穿越河流和高山。
- 扁舟下楚吴:乘坐小船顺流而下,前往楚地和吴地。
- 新白雪:指北方新下的雪。
- 古皇都:古代的都城,这里可能指北京。
- 英贤会:英才聚集的地方。
- 同声自不孤:有共同的声音,自然不会感到孤单。
翻译
我已老迈,你此行北上要小心谨慎。 一人一马穿越河流和高山,乘坐小船顺流而下前往楚地和吴地。 眼前是北方新下的雪,梦中是古都的景象。 那里是英才聚集的地方,有共同的声音,自然不会感到孤单。
赏析
这首诗是陈恭尹鼓励儿子北上时所作,表达了对儿子的深切关怀和期望。诗中,“吾衰良已甚”一句,既表达了自己的衰老,也隐含了对儿子的依赖和期望。后几句则通过对北方景象的描绘和对英才聚集之地的向往,鼓励儿子勇敢前行,不畏艰难,同时也传达了对儿子未来能够有所成就的美好祝愿。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了父爱的伟大和深沉。