(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兵戈:指战争。
- 息机:停止运转,这里指停止战争。
- 魂销:形容极度悲伤或忧虑。
- 辽东鹤:传说中的仙鹤,常用来比喻远离尘世、隐居或归隐的人。
翻译
谁能理解战争何时能停止,往事令人心碎,只能惊恐地飞离。 如今人民和城郭都安然无恙,不知何时辽东的仙鹤能归来一次。
赏析
这首作品表达了对和平的渴望和对战乱的忧虑。诗中“谁解兵戈有息机”一句,直接抒发了对战争何时能结束的疑问和期盼。后两句则通过对比人民城郭的安宁与辽东鹤的归期不定,隐喻了战乱后的平静与对未来不确定性的忧虑。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对和平的深切向往。