白雪亭二首

铜鐎一夜响千山,风雨氛熸尽百蛮。 谁向巴渝赓白雪,雕坛元在紫云间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铜鐎(tóng jiāo):古代的一种铜制炊具,这里可能指铜制的号角或类似的器物。
  • (jiān):熄灭。
  • 百蛮:指众多的南方少数民族。
  • 巴渝:指今天的重庆一带。
  • (gēng):继续,延续。
  • 雕坛:雕刻精美的祭坛或高台。
  • :原来,本来。

翻译

铜鐎声一夜响彻千山,风雨中战火熄灭,百蛮之地安宁。 谁会在巴渝之地继续吟唱白雪之歌,原来那精美的祭坛就在紫云之间。

赏析

这首诗描绘了一幅风雨过后,战乱平息的宁静画面。首句以铜鐎声响彻千山为背景,暗示了战争的结束和和平的到来。后句通过“谁向巴渝赓白雪”提出了一个问题,即在这样的和平时期,谁会继续传承和吟唱那些高雅的文化。最后一句“雕坛元在紫云间”则揭示了答案,即那些精美的文化和传统依然存在于高远之地,等待人们去发现和继承。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对和平与文化传承的向往。

区怀瑞

明广东高明人,字启图。少有才,为辅臣赵志皋所重。天启七年举人,授当阳县知县。时县邑残破不堪,莅任后设义仓,兴学校,招集逃亡,民得稍安,有政声。后补平山令,告归。有《趋庭稿》、《游燕草》、《游滁草》等。 ► 285篇诗文