中秋诸客过集是夕余病初起

主人今强起,众客且为欢。 共是天涯望,谁堪枕上看。 香风出桂苑,冷露濯金盘。 乞取长生药,何人住广寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 强起:勉强起床。
  • 桂苑:指月宫,因传说月中有桂树。
  • :洗涤。
  • 金盘:指月亮,古代传说中月亮像一个金色的盘子。
  • 长生药:传说中能使人长生不死的药,常与月宫中的仙人联系在一起。
  • 广寒:即广寒宫,传说中的月宫。

翻译

主人今天勉强起床,邀请众客一同欢聚。 我们都是远离家乡的人,在这个夜晚,谁能忍受在枕上独自思乡呢? 香气从月宫的桂树中飘出,冷露洗涤着金色的月亮。 如果能够取得长生不老的药,有谁愿意住在那遥远的广寒宫呢?

赏析

这首诗描绘了中秋之夜,病愈的主人邀请朋友们共度佳节的情景。诗中通过“强起”、“共是天涯望”等词句,表达了主人虽然身体不适,但仍然希望与朋友们共享节日的欢乐。后两句通过桂苑、金盘等意象,巧妙地引入了月宫的传说,增添了诗的神秘色彩。结尾的“长生药”和“广寒”则寄托了对长生不老和远离尘嚣的向往,同时也反映了人们对现实生活的无奈和对理想境界的追求。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文