三砺

一砺二砺至万砺,盟执牛耳血为誓。 灵台空莹白于秋,彻底不生乖戾气。 眦裂齿碎志恳恳,貉之天性宁逾汶。 我生一双霹雳手,终碎此虏为齑粉。 天平地成风俗淳,一统永歌胡无人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 砺(lì):原意是磨刀石,这里含有反复砥砺、激励自己的意思。
  • 盟执牛耳:古代诸侯订立盟约,要割牛耳歃血,由主盟国的代表拿着盛牛耳朵的盘子,所以称主盟国为执牛耳,后泛指在某方面居领导地位,这里表示坚定结盟,以示决心。
  • 灵台:指心。
  • 空莹:空明洁净。
  • 乖戾(lì)气:邪恶、不合情理的气息。乖,违背;戾,乖张。
  • 眦(zì)裂:眼眶欲裂,形容极度愤怒。
  • 恳恳:诚挚深切的样子。
  • 貉(mò)之天性宁逾汶:化用“胡貉之地,鸟兽同群”“逾汶则死”等典故,寓指北方的侵略者有他们特定的习性,不宜久居南方,也有谴责侵略者难以同化的意思 。
  • 霹雳手:形容手劲迅猛,威力强大。
  • 齑(jī)粉:细粉、碎屑,这里指把敌人彻底粉碎。
  • 天平地成:指万事安排妥当,天下太平。
  • 胡无人:源自李白诗《胡无人》,指没有侵扰中原的敌人,表达天下平定的愿望 。

翻译

一次次激励自己,即便千万次砥砺也不会停息。我仿佛看到曾经结盟之时,众人庄重地以牛耳之血立誓,那份决心无比坚定。我内心如秋日的天空般空明洁净,完全不会产生一丝邪念与乖张之气。我愤怒到眼眶欲裂、牙齿咬碎,可志向始终诚挚深切。那些侵略者有着他们不可改变的本性,就像貉越过汶水就难以生存一样。我生来就有一双威力迅猛的手,我发誓,最终一定要把这些敌人彻底粉碎,让他们化为齑粉。到那时天地安宁,风俗淳朴美好,天下一统,世间永远传唱没有外虏侵扰的太平之歌。

赏析

《三砺》是南宋遗民诗人郑思肖的作品,这首诗充满爱国情怀和坚决抗敌的壮志豪情。开篇以“一砺二砺至万砺”层层递进,表达其不断激励自己抵抗外敌的决心;“盟执牛耳血为誓”描绘出庄重的盟誓场景,暗示诗人坚守信念。“灵台空莹白于秋”表明诗人内心纯净,绝无杂念,拥有高尚的气节。

“眦裂齿碎志恳恳”生动刻画诗人对敌人的极度愤怒以及抗敌志向的坚定不移; “貉之天性宁逾汶”引用典故,斥责侵略者的本性,批判他们的侵略行为。“我生一双霹雳手,终碎此虏为齑粉”尽显诗人对打败侵略者的豪迈气概与必胜信念。

结尾“天平地成风俗淳,一统永歌胡无人”展望理想中的太平盛世,充满了对国家统一、天下安定的渴盼。这首诗语言激昂、格调豪迈,情感真挚深沉,鲜明地展现出诗人不屈的民族气节和强烈的爱国精神,读来令人动容。

郑思肖

郑思肖

宋末元初诗人、画家,福州连江(今福建连江县)人,字所南,号忆翁,一号三外野人。少为太学上舍生,应博学宏词科。元兵南下,痛国事日非,叩阙上书,不报。宋亡,隐居吴下(今江苏苏州),寄食城南报国寺。坐卧未尝北向,闻北语则掩耳走,誓不与北人交接。善诗。工墨兰。自易代后,所画的兰花,花多叶稀,不画土根。卒年七十八。其诗多表现怀念故国的浓厚感情,真挚动人。有诗集《心史》,旧无传本,明末得自苏州承天寺井中,有铁函封缄,世称“铁函心史”。另有《郑所南先生文集》、《所南翁一百二十图诗集》等。 ► 398篇诗文