(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 万国:指天下各方,众多的国家或地区。
- 至尊:**至(zhì)**极尊贵的地位,这里指皇帝 。
- 斯民: 这些民众,百姓。
- 饮衢(qú)樽: 出自《尸子》,意思是路旁设樽,任人痛饮。比喻广施恩惠。这里表示百姓重新能感受到朝廷的恩泽。
- 和气:温和的气息,可引申为祥和的气氛。
- 三春:春季的三个月,指代春天。这里指春雨滋润大地所带来的恩泽。
翻译
天下各方同心虔诚地拥戴皇帝,民众又能重新享受朝廷广施的恩惠。若想知道祥和之气是如何熏陶天地万物的,其实就体现在如春天三月那滋润大地的雨露恩情之中 。
赏析
这首诗描绘了一幅天下归附、百姓受恩的祥和画面。诗的开篇“万国同心奉至尊”,展现出国家的统一和谐以及民众对君主的尊崇,给人一种宏大庄重之感。接着“斯民重见饮衢樽”,形象地写出百姓再次感受到朝廷的恩泽,流露出对百姓能安居乐业的欣慰之情。后两句“欲知和气薰天地,只在三春雨露恩”,将天地间的祥和之气具象化为春天的雨露恩泽,以生动的自然景象比喻朝廷对百姓的关爱和庇护,整首诗意境开阔、情感真挚,既赞美了当时的政治局势,又表达了对百姓美好生活的祝福,体现出诗人对国家昌盛、人民幸福的期盼 。