巧蛛行

· 黄裳
柔丝转危檐,结网日初卯。 条理满腹中,万虑无一搅。 纪纲国政强,经纬天理巧。 所吐勤如簇上蚕,所织巧如机上妇。 妇织一尺长,蚕吐一两多,轻暖之利为春和。 蜘蛛兼有蚕妇事,蜘蛛独为身腹计。 此勤不必为,此巧不可施,虑有无意空中飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巧蛛:即蜘蛛。古人视蜘蛛为巧物,称蜘蛛的丝线为“巧丝” 。
  • 危檐(wēi yán):高高的屋檐。
  • 初卯:卯时之初,约早晨五至七点。
  • :扰乱。
  • 纪纲:法度、纲领。
  • 经纬:规划治理。
  • 簇上蚕:蚕簇上的蚕,蚕簇是供蚕吐丝作茧的器具。
  • 机上妇:织布机前的妇女。

翻译

蜘蛛在高高的屋檐下轻柔地转动着蛛丝,在日初卯时就开始结网。它腹中条理清晰,万千思绪没有一丝扰乱。国家法度强盛有序,天理规划巧妙得当。蜘蛛吐出的丝就如同蚕簇上的蚕那般勤劳,织出的网就像织布机上的妇女所织一样精巧。妇女织出一尺长的布,蚕能吐出一两多的丝,带来轻暖便利,让春天温暖宜人。蜘蛛兼有蚕妇吐丝织布之事,可蜘蛛做这些只是为自身生存打算。这样的勤劳其实不必有,这样的精巧也无法施展,只能在空中无谓地考虑有无收获。

赏析

这首诗以蜘蛛结网为切入点。开篇描绘蜘蛛清晨结网的情景,动作轻柔,显得十分勤勉。诗中以蜘蛛结网的条理,联想到国家法度和天理的巧妙,用类比的手法展现一种有序之美。同时,将蜘蛛吐丝与蚕妇织锦进行对比和关联,写出蜘蛛虽有着类似蚕妇的勤劳精巧,动机却是只为自身腹饱,不像蚕和织女对人类有实用的贡献,揭示出蜘蛛的这种勤劳精巧带有一种盲目性与徒劳性,引发人们对行为意义和价值的思考。全诗借助自然生物现象,以小见大,蕴含着对生活、天理和人事的哲思 。

黄裳

黄裳

宋南平(今福建南平)人,字冕仲,一作勉仲。神宗元丰五年进士第一。徽宗政和四年,以龙图阁学士知福州,累迁端明殿学士、礼部尚书。尝上书谓三舍法宜近不宜远,宜少不宜老,宜富不宜贫,不如遵祖宗科举之制,人以为确论。喜道家玄秘之书,自号紫玄翁。卒谥忠文。有《演山集》。 ► 714篇诗文