(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 出郭:“郭”(guō)指外城,“出郭”意思是走出城外。
- 宁知:怎能知道。
- 待召:等待皇帝的征召。
- 瀛(yíng)客:这里指受到朝廷重视被征召入朝的贤能之士。瀛本指瀛洲,古代传说中的仙境。“登瀛”指代进入朝廷。
翻译
走出城外,凉爽的风轻轻吹来,怀抱间满是清新之感。那层峦叠嶂的山峦像是有意阻挡马前行,却又像是热情地赶来迎接我。谁又能想到,本来想着要等待皇帝征召成为被重视的人才,此刻却化作悠然自在看云卷云舒、聆听流水潺潺的游人。
赏析
这首诗从描绘诗人离开城市后郊野的清新自然之景开篇。“出郭凉风入抱清”,通过触觉写出了走出城外后扑面而来的凉爽清风,给人一种惬意舒适之感,也营造出静谧的氛围。“乱山遮马似相迎”,将山峦拟人化,乱山似乎有意阻拦马儿,但更多却像是带着善意前来迎接诗人,生动有趣地写出了途中景色带给诗人的新奇体验。
后半首由景及情,“宁知待召登瀛客,忽作看云听水行”,展现出诗人在现实追求与自然意趣间的微妙转换。原本期望被征召入朝施展抱负,却在游览峨眉山的途中,被大自然的美景所打动,当下不再执着于仕途,而是尽情享受眼前看云、听水的悠然闲适。这首诗体现了诗人从世俗追求转入自然怀抱的心境变化,景中含情,情由景生,诗境清幽且蕴含人生领悟 。