新晴

积雨浮宿润,新晴人意适。 消摇竹窗中,啼禽破幽寂。 初阳动檐瓦,残溜时自滴。 曲巷行迹稀,苔花绣深壁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 积雨:久雨。
  • 宿润:隔夜的雨水。
  • 消摇:同“逍遥”,悠闲自得的样子。
  • 檐瓦:屋檐上的瓦片。
  • 残溜:剩余的水滴。
  • 曲巷:弯曲的小巷。

翻译

接连下了许久的雨,雨水积聚,隔夜的湿润还留存着。新放晴的天气,让人心情舒畅。在竹子做的窗户中悠闲自得,啼叫的鸟儿打破了幽静的氛围。初升的太阳照在屋檐的瓦片上,残余的水滴不时地自行滴落。弯曲的小巷中行人的踪迹稀少,苔藓的花朵如绣在深深的墙壁上。

赏析

这首诗描绘了雨过天晴后清新、幽静的景象,传达出一种闲适、惬意的心情。首联写久雨初晴,人们心情愉悦,为全诗奠定了轻松的氛围。颔联通过描写在竹窗中逍遥的情景和鸟儿的啼叫,进一步烘托出环境的幽静。颈联写初阳照在檐瓦上,残水滴落,展现出雨后的特有景象。尾联则描述了曲巷中行人稀少,苔花如绣的画面,增添了几分宁静和雅致。整首诗语言简洁,意境优美,通过对自然景象的细腻描绘,表现了诗人对雨后新晴的喜爱和对宁静生活的向往。

文徵明

文徵明

文徵明,原名壁(或作璧),字徵明。四十二岁起,以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号“衡山居士”,世称“文衡山”,汉族,长州(今江苏苏州)人,明代画家、书法家、文学家。因官至翰林待诏,私谥贞献先生,故称“文待诏”、“文贞献”。为人谦和而耿介,宁王朱宸濠因仰慕他的贤德而聘请他,文征明托病不前往。正德末年因为岁贡生荐试吏部,授翰林待诏。他不事权贵,尤不肯为藩王、中官作画,任官不久便辞官归乡。留有《甫田集》。 文征明的书画造诣极为全面,诗、文、书、画无一不精,人称是“四绝”的全才,诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。其与沈周共创“吴派”。在画史上与沈周、唐伯虎、仇英合称“明四家”(“吴门四家”)。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿 并称“吴中四才子”。 ► 837篇诗文