(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乘桴(fú):乘坐竹木小筏。《论语·公冶长》:“道不行,乘桴浮于海。”
- 过秦:《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。此诗中“论过秦”指的是讨论国家政事得失。
翻译
如此美好的江山竟然被拱手让人,鄙夷那些只图自身利益、善于为自己谋划的酒囊饭袋之辈;想乘坐筏子离开又何必频频回首,我懒得像贾谊写《过秦论》那样去议论国家政事的得失。
赏析
这首诗表达了诗人对国家命运的忧虑和对那些只知谋身、不顾国家利益的人的愤慨。诗中的“如此江山坐付人”,体现了诗人对国土沦陷的痛心。“陋他肉食善谋身”则对那些自私自利的人进行了批判。“乘桴何用频回首”表达了诗人的一种无奈和失望,而“懒学长沙论过秦”则显示出诗人对当时政治局势的不满和不愿过多议论的态度。整首诗以简洁的语言,深刻地反映了诗人的情感和对国家前途的关切。