(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 春霖:春天的甘霖、春雨。 霖(lín):久下不停的雨。
- 频沾:频繁地受到润泽。 沾:浸湿,润泽。
- 立阿:站在山弯处。 阿(ē):弯曲的地方。
- 欹枕:斜靠着枕头。 欹(qī):倾斜。
- 檐声:屋檐上雨水滴落的声音。
- 殷:殷切,急切。
- 膏泽:滋润作物的雨水。
- 省愆:反省过失。 省(xǐng):反省; 愆(qiān):过错。
- 惕息:因恐惧而屏住呼吸,形容戒惧的样子。
翻译
正担忧春天的雨水不足,频繁飘落的小雨滋润着大地。我站在山弯处一直看到暮色降临,斜倚在枕头上听着雨声持续了好一会儿。可惜没能听到屋檐上持续的雨滴声,心里越发急切地盼望着充足的雨水。我反省自己的过失,更加戒惧小心,不知不觉间夜已经深了。
赏析
这首诗围绕春雨创作。开篇写诗人对春雨短缺的忧虑,而后小雨频至,带来希望。“立阿看入暮,欹枕听移时”以动作描写,细腻刻画诗人关注雨情,满心期盼春雨降临。未听到持续檐声,突出春雨之微,诗人盼雨心切,体现对农业生产和百姓生计关心。诗尾“省愆增惕息”升华主题,通过反思自身求雨,展现统治者自我警醒态度,深化诗内涵。此诗情感真挚,从生活细节描绘到内心感悟抒发,表现诗人对民生的关注,语言质朴自然,却不乏深远意境 。
弘历
即爱新觉罗·弘历。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和硕宝亲王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驱逐在内廷行走之僧道;释放被幽禁之允(胤)禵等,恢复允(胤)禵等宗室身份;又将宗室诸王所属旗人,均改为“公中佐领”,即归皇帝掌握。对汉族知识分子,采用笼络与惩罚并行手段,既于乾隆元年开博学鸿词科,三十八年开《四库全书》馆;又大兴文字狱,前后大案不下数十起,并借修书之便,销毁或窜改大量书籍。对西北方面,平定准噶尔部,消灭大小和卓木势力,解决康、雍以来遗留问题。在位时六次南巡,多次进行镇压土司叛乱、农民起事战争,耗费大量钱财。晚年任用和珅,吏治腐败;陶醉于“十全武功”,自称十全老人,对敢于指斥时弊之官吏,常严加斥责。同时,对各省亏空严重、督抚多不洁身自爱之状,知之甚详。五十八年,接见英国特使马嘎尔尼,拒绝英国所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禅位皇十五子颙琰。次年正月,举行授受大典,自称太上皇帝,仍掌实权。在位六十年。谥纯皇帝。
► 16302篇诗文