夏日山房即事

· 张渊
林园敦宿好,息偃水云居。 卷幔常通燕,垂纶岂在鱼。 一林删就竹,几卷读残书。 投老因多病,殷勤灌药畬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :崇尚。
  • 宿好:老爱好。
  • 息偃:安息仰卧。
  • 水云居:山水云间的居所。
  • 卷幔:卷起帷幔。
  • 垂纶:垂钓。纶(lún)。
  • 投老:到老,临老。
  • (shē):火耕,焚烧田地里的草木,用草木灰做肥料的耕作方法。

翻译

在林园里一直崇尚以前的爱好,安息仰卧在这山水云间的居所。常常卷起帷幔让燕子通过,垂钓哪里是真的为了鱼呢。整片林子修剪好了竹子,也读了几卷残缺的书籍。到年老了因为时常多病,就殷勤地灌溉着药田。

赏析

这首诗描绘了夏日山房中宁静悠闲的生活景象。诗人喜爱林园,在水云之居享受安宁。与燕为邻,垂钓也不为渔获,显示出一种超然物外的心境。修剪竹林、阅读残书,体现了其雅趣。而年老多病却依然殷勤照顾药田,体现出坚韧的生活态度。全诗营造出一种闲适、淡泊又蕴含着对生活热爱的氛围,让读者能感受到诗人在山房中的那份惬意与自在。

张渊

明浙江归安人,字子静,号梦鹤,改梦坡。出身农家。十四岁为塾师,出所为诗歌以示人,吴兴诗人丘大祐、唐惟勤相顾叹服。为文数千言立就,文章议论,或有慨于心,辄抗声恸哭。卒年五十八。 ► 15篇诗文