题樵云
请樵停斧柯,听我樵云歌。
问樵住何所,乃在山之阿。
朝樵林下风,暮樵谷中雨。
林风吹我衣,谷雨沾我履。
何如白云深处栖,采樵不离云东西。
有手自操修月斧,有足能踏登天梯。
山头肤寸崇朝起,从龙化作天瓢水。
一洗八极黄埃空,随云复归岩壑里。
若有人兮被女萝,扳崖度岭无风波。
世间万事浮云过,樵云樵云奈尔何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斧柯(fǔ kē):斧柄。
- 阿(ē):山的弯曲处。
- 肤寸:古代长度单位,一指宽为寸,四指宽为肤,这里形容云气逐渐生成。
- 崇朝(zhōng cháo):从天亮到早饭时,喻指时间短暂。
- 女萝(nǚ luó):植物名,即松萝,多附生在松树上,成丝状下垂。
翻译
请打柴的人停下手中的斧柄,听我唱这首樵云歌。 问打柴人居住在何处,原来在山的弯曲之处。 早晨在山林下迎着风打柴,傍晚在山谷中伴着雨打柴。 山林的风吹动我的衣衫,谷中的雨沾湿我的鞋子。 哪里比得上在白云深处栖息,打柴也不离开白云的左右。 有手亲自拿着修理月亮的斧头,有脚能够踏上登天的梯子。 山头上的云朵在短时间内生成,跟随着龙化作天上的瓢泼大雨。 一场雨洗净了八方天地的黄尘,雨水又随着云回到了山谷之中。 好像有个人身上缠着女萝,攀着山崖翻越山岭没有风波。 世间的万事都如浮云般飘过,樵云啊樵云,你又能把它怎样呢。
赏析
这首诗以樵云为主题,描绘了樵夫的生活以及云的变幻。诗的开头,诗人请樵夫停下劳作,听自己唱樵云歌,引出下文对樵夫生活和云的描写。樵夫居住在山的弯曲处,早晚都在山林中劳作,风舞衣袂,雨湿鞋履,展现出一种质朴的劳动生活场景。
随后,诗人将笔触转向白云深处,认为那里是更为理想的栖息之地,樵夫在那里打柴,仿佛拥有超凡的能力,如手持修月斧,脚踏登天梯。接着,诗中描写了云气化成雨水,洗净天地尘埃,又随云归山的过程,充满了奇幻的色彩。
诗中还想象有一个人缠着女萝,平安地攀崖越岭,增添了一份神秘的氛围。最后,诗人感慨世间万事如浮云,而樵云却自在如故,表达了对这种自在境界的向往和对世事的超脱态度。
整首诗语言优美,意境深远,将樵夫的生活与自然的云巧妙地结合在一起,既有对现实生活的描绘,又有对奇幻景象的想象,富有艺术感染力。