向居卿所藏灵壁石歌
灵壁之石妙天下,奇姿异质穷变化。
时时好事获寸尺,谷量牛马未当价。
耐官丞相三代孙,风流似是典刑存。
心胸本无纨裤气,诗书渐洗膏粱昏。
迩来得石不盈尺,依稀尚带莓苔迹。
气象中含万仞悬,秀润仍分千里碧。
大江之南千万山,终日思归行路难。
坐中一见此真骨,心折当年雨后天。
君不见黄金白璧骄侈本,大官厚禄方安稳。
少年趣驾迅如电,我欲追之堕车蹇。
年来老大计转拙,一丘一壑兴不浅。
傥君他日弃前鱼,南窗坐对庐山远。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
{灵壁:灵璧县,位于安徽省北陲。纨(wán)裤:指富贵人家子弟。膏(gāo)粱:指富贵人家。}
翻译
{灵璧的石头精妙于天下,奇特的姿态和异样的质地极尽变化。常常因好事而获得一小寸一小尺,用谷仓和牛马都不能衡量其价值。耐官丞相的三代孙,风流之态似乎有着典型的留存。他的心胸原本就没有富家子弟的气息,诗书渐渐洗去了富贵的昏昧。近来得到的石头不满一尺,依稀还带着莓苔的痕迹。其气象中蕴含着万仞高悬,秀润仍然分明着千里的碧绿。大江的南面有千万座山,整日思念回归却路途艰难。在座位中一见这真石头,心里折服就像当年雨过之后。君不见那些黄金白璧是骄奢的根本,做大官拿厚禄才安稳。少年志趣驱驰迅速如闪电,我想要追赶却跌倒受困。这些年年纪大了计谋变得愚拙,对一丘一壑的兴致越来越浓厚。倘若你日后舍弃前面的机遇,在南窗面对远处的庐山坐下。}
赏析
{这首诗围绕所藏的灵壁石展开,开头夸赞灵壁石精妙且变化无穷,价值极高。接着描述石主人有耐官丞相家的风范,其气质不俗。然后描绘这块小石头的特点以及勾起诗人心中对自然和归隐的向往。诗中对比了富贵的浮华和对真趣的追求。饶节通过对灵壁石的赞美,表达了对自然之美、淡泊生活的向往和对官场浮华的不屑。}