沂山龙祠祈雨有应
南山高峻嶒,北山亦崷崒,坐看两山云出没。
行如驱,归若呼,始觉山中有灵物。
郁郁其焚兰,覃覃其击鼓,祝屡云云巫屡舞。
我民无罪神所怜,一夜雷风三尺雨。
岭木兮苍苍,溪泉兮央央,决云散诸峰互明灭。
东阡西陌农事忙,庙闲山空音响绝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嶒(céng):高峻的样子。
- 崷崒(qiú zú):高峻。
- 郁郁:香气浓烈。
- 覃覃(tán tán):悠长的样子。
翻译
南山高高又险峻,北山也是高峻峭拔,坐着看那两山的云雾时隐时现。行动如同被驱赶,归来好似在呼喊,才察觉山中有灵异的事物。焚烧的兰草香气浓烈,击鼓的声音悠长,祝辞不断云般飘出巫师屡屡起舞。我们的百姓没有罪过被神明怜惜,一夜之间风雷交加下了三尺的雨。山岭上的树木啊一片苍翠,溪泉流水啊潺潺不停,分开的云朵使各个山峰交替地忽明忽暗。东边田埂西边小路农事正繁忙,庙宇闲置山中空寂音响也已断绝。
赏析
这首诗生动地描绘了沂山祈雨的场景和氛围。诗的开头通过对南山和北山的描写,营造出一种神秘而庄严的氛围。接着写祈雨的过程中种种景象,显示出仪式的庄重和热烈。“我民无罪神所怜,一夜雷风三尺雨”表达了作者对百姓的关爱和对神明降雨的感激之情。最后描写雨后的景象以及农事繁忙,而庙宇又恢复了宁静,形成一种对比。整首诗画面感强,既有对自然的描绘,也有对人事和宗教仪式的展现。