春日晚望

· 徐玑
楼上看春晚,烟分远近村。 晓晴千树绿,新雨半池浑。 柳密莺无影,泥新燕有痕。 轻寒衫袖薄,杯酌更须温。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春晚:春天的傍晚。
  • :这里指水不清澈。

翻译

在楼上观看春天的傍晚景色,烟雾区分开了远处和近处的村落。早晨晴天时许多树木都是绿色的,刚下过雨后半池水变得浑浊。柳树浓密看不见黄莺的身影,新泥上有燕子留下的痕迹。微微的寒意让衣衫袖子显得单薄,酒杯里的酒更需要温热一下。

赏析

这首诗描绘了一幅春日傍晚的景象。诗人从楼上眺望,写出了村落在烟雾中的层次感。通过“晓晴千树绿”表现了春景的清新明媚,“新雨半池浑”则写出雨后的变化。“柳密莺无影,泥新燕有痕”细腻地描写出了自然景物,柳密莺藏,燕过留痕。最后提到因轻寒而需要温酒,既体现了实际的感受,又增添了生活的意趣。整首诗画面感强,生动地展现了春日晚望所见所感,营造出宁静而富有生机的氛围。

徐玑

宋温州永嘉人,字文渊,一字致中,号灵渊。徐定子。历任县官,由武当令改长泰令,未赴。工诗,与赵师秀、翁卷、徐照并称永嘉四灵。亦善书法。有《山泉集》、《二薇亭集》。 ► 177篇诗文