(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双螺:指少女头上的双髻,呈螺壳状。
- 同心绾(wǎn):将头发绾结为同心的样式,常象征爱情。
- 昭华:古代管乐器名。
- 离亭:古代送别之处常建有亭子,称离亭,后用以代指送别的地方。
- 青楼:本指豪华精致的雅舍,后借指歌舞娱乐之所、妓院。
翻译
少女还未学会将头发绾成象征爱情的同心样式,就已经小有名气。在那月白风清的美好夜晚,她长久地倚着,吹奏着昭华笛,吹出悠扬的声音。曾经的知音已经远去,时光流逝,她的容颜也渐渐改变,寂寞的情绪时常萦绕心间。在这送别的离亭,她吹奏出一曲哀伤的曲子,即便是在这烟花之地,也忍不住噙着泪水聆听,心中满是惆怅。
赏析
这首词描绘了一位女子的情感历程。开头点明少女未谙情事却已有声名,展现其青春年少便崭露头角。“月白风清”塑造出清幽的氛围,她倚着吹奏昭华笛,画面美妙而又带着一丝孤独。“知音敲尽朱颜改”一句,直接抒发她因知音离去、时光变迁,容颜不再的感慨,“寂寞时情”进一步强化其内心的孤寂。“一曲离亭,借与青楼忍泪听”,在离别场景中,于青楼这特定环境,那曲调触动她的伤心事,只能强忍着泪听,将那种深沉的哀怨和无奈之情烘托得淋漓尽致。整首词情感细腻,营造出一种凄美而感伤的氛围 ,让读者能深切感受到女子内心的复杂情绪。