观采茶作歌
火前嫩,火后老,惟有骑火品最好。
西湖龙井旧擅名,适来试一观其道。
村男接踵下层椒,倾筐雀舌还鹰爪。
地炉文火续续添,乾釜柔风旋旋炒。
慢炒细焙有次第,辛苦工夫殊不少。
王肃酪奴惜不知,陆羽茶经太精讨。
我虽贡茗未求佳,防微犹恐开奇巧。
防微犹恐开奇巧,采茶朅览民艰晓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 火前嫩,火后老,惟有骑火品最好:“火”指寒食节禁火,寒食节前采的茶叶嫩,寒食节后采的茶叶老,而在接近寒食节采的茶品质最佳 。
- 擅名:享有名声,这里指有名气。 擅(shàn)
- 下层椒:“椒”指茶树,形容村民们一个个下山采茶。
- 倾筐雀舌还鹰爪:“雀舌”“鹰爪”都是形容茶叶的形状,指采下的茶叶装满了筐。
- 续续添:不断地添加。
- 乾釜:干净的锅, ** 乾**同“干” (gān) 。
- 柔风:小火,微风。
- 旋旋炒:慢慢炒。
- 有次第:有先后顺序。
- 王肃酪奴:王肃,北魏时期官员。他刚到北方时不适应羊奶、酪浆,称茶为 “酪奴” ,即茶是奶酪的奴仆 。
- 茶经:唐代陆羽所著关于茶的专著,对茶的研究极为精细深入。 勘(kān)
- 朅览 :前来视察 。朅 (qiè )
翻译
寒食节前采的茶叶很嫩,寒食节后采的太老,只有接近寒食节采的茶品质最为精妙。西湖龙井向来久负盛名,我正好前来见识一番种茶制茶饮茶的门道。村子里的男子一个接着一个走下山去采摘茶叶,采满一筐筐如雀舌、鹰爪般鲜嫩的茶芽。在地炉中不断添着小火,在干净的锅中用轻柔的文火慢慢翻炒。炒茶和烘焙都得按照一定的顺序来,其中耗费的辛苦工夫可真不少啊。王肃不懂得茶的妙处把它称为酪奴,陆羽撰写《茶经》对茶钻研得过于精细。我虽然向朝廷进贡茶叶却不求奇异珍贵,只担心过分追求精品会开启奢靡奇巧之风。正是担忧这一点,所以我前来采茶之地视察,也由此了解了民间的艰难困苦。
赏析
这首诗是乾隆皇帝所作。诗的开篇就点明了采茶的最佳时节,奠定了关于茶事叙述的基调。接着描述了西湖龙井久负盛名,引出自己来观茶的起因。中间部分生动细腻地描写了村民采茶的忙碌场景,及茶叶炒制过程,体现出劳动人民的辛苦。“王肃酪奴惜不知,陆羽茶经太精讨”这两句,通过对比古人对茶的不同态度,突出茶道的精妙复杂。最后,诗人话锋一转,表达自己贡茶不求佳,旨在防止奢靡奇巧之风,并点明自己视察采茶是为了解民艰,升华诗歌主题,使这首诗不单单是对茶事的记录,更体现出一位统治者对民生的关注和对社会风气的忧虑,既具生活气息,又饱含深刻的思想内涵。
弘历
即爱新觉罗·弘历。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和硕宝亲王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驱逐在内廷行走之僧道;释放被幽禁之允(胤)禵等,恢复允(胤)禵等宗室身份;又将宗室诸王所属旗人,均改为“公中佐领”,即归皇帝掌握。对汉族知识分子,采用笼络与惩罚并行手段,既于乾隆元年开博学鸿词科,三十八年开《四库全书》馆;又大兴文字狱,前后大案不下数十起,并借修书之便,销毁或窜改大量书籍。对西北方面,平定准噶尔部,消灭大小和卓木势力,解决康、雍以来遗留问题。在位时六次南巡,多次进行镇压土司叛乱、农民起事战争,耗费大量钱财。晚年任用和珅,吏治腐败;陶醉于“十全武功”,自称十全老人,对敢于指斥时弊之官吏,常严加斥责。同时,对各省亏空严重、督抚多不洁身自爱之状,知之甚详。五十八年,接见英国特使马嘎尔尼,拒绝英国所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禅位皇十五子颙琰。次年正月,举行授受大典,自称太上皇帝,仍掌实权。在位六十年。谥纯皇帝。
► 16302篇诗文