镇江别家兄

· 白圻
重向金山续旧游,山形依旧屹中流。 鸦群翻树瓮城晚,雁字挂空瓜步秋。 此处十年曾话别,明朝两地复生愁。 长江万古东流急,归渡何人识岸头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白圻:人名。
  • 金山:山名。
  • (yì):高耸挺立。
  • 瓮城:古代城市的防御设施。
  • 雁字:群雁飞行时排列成的字阵。
  • 瓜步:地名。

翻译

再次向着金山延续旧日的游览,山的形状依旧高高耸立在江水中流。乌鸦群在树上翻飞这时瓮城已到了傍晚,大雁排成字阵挂在天空瓜步已进入秋天。在这里十年前曾经话别,明天在两地又会重新生出忧愁。长江万古以来向东流去湍急,回去渡江的时候有谁能认识岸头。

赏析

这首诗围绕着在镇江与兄分别的情景展开。诗人重游金山,看到山形依旧,通过鸦群、雁阵等景象描绘出时间的流转和环境的变化。十年前曾在此话别,如今又面临分别,表达出深深的离愁别绪。最后以长江东流的永恒与归渡时的迷茫相对比,更突出了离别的无奈和感慨。全诗情景交融,既有对景物的描写,也有对情感的深刻表达。

白圻

明常州府武进人,字辅之。白昂子。成化二十年进士。授南京户部主事,历浙江布政司参议,奏免长兴县被灾农田赋额。累迁右副都御史总督南京粮储,疏请革冗费冗食以平衡收支,颇切时宜。 ► 36篇诗文