咏蝶

栩栩戏晴光,留连媚露香。 舞随花片白,栖共柳丝黄。 树杪莺捎急,帘间扇朴忙。 南园芳草地,撩乱逐蜂狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 栩栩:形容生动可喜的样子。
  • (miǎo):树枝的细梢。

翻译

蝶儿在晴朗的光线下生动可喜地嬉戏,留恋并沉醉于露水的香气。舞蹈伴随着洁白的花瓣,栖息时与黄色的柳丝相伴。在树梢头黄莺快速飞过,在帘间扇子急促地扑打。南园那芳香的草地上,纷乱地追逐着蜜蜂疯狂飞舞。

赏析

这首诗生动地描绘了蝴蝶在自然中的各种姿态和活动。首联写出蝶在晴光和露香中的欢快状态,体现出其活泼与灵动。颔联通过“舞随”和“栖共”表现蝴蝶与花、柳的亲密互动。颈联将画面扩展到更广阔的空间,莺的快速飞过和扇的扑打增添了动态感。尾联则描绘了蝴蝶在南园草地与蜜蜂一起追逐的热闹场景,突出了大自然的生机勃勃。整首诗语言细腻,通过对蝴蝶各种场景的刻画,营造出清新优美且充满活力的氛围。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文