邹一桂牡丹兰花折枝

· 弘历
国香自合独称兰,国色还须让牡丹。 偶尔写生涵至理,世间两美合应难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 国香:指兰花的香气,极言其香。在古代诗词中,常以“国香”来赞誉兰花。
  • 国色:本指容貌极美的女子,后多形容牡丹花色艳丽,冠绝群花。这里指牡丹的美丽和高贵。
  • :应当,应该。
  • 写生:直接以实物或风景为对象进行描绘的作画方式。
  • :包含,蕴含。
  • 至理:最根本的道理。

翻译

兰花的香气堪称一绝,自然当得起“国香”之名,而牡丹的花朵艳丽无比,“国色”之誉理当属于它。偶尔进行写生创作,其中蕴含着深刻的道理,世间这两种美好的事物要完美地结合在一起确实是很困难的。

赏析

这首诗以简洁的语言,对兰花的香和牡丹的色进行了赞美。诗中通过“国香”和“国色”的称谓,突出了兰花的香气独特和牡丹的花色娇艳。后两句则从写生这一行为引申出世间美好事物难以完美结合的感慨。整首诗语言简练,意境深远,在对两种花卉的赞美中,蕴含着对美好事物的追求和对世事的思考。

弘历

即爱新觉罗·弘历。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和硕宝亲王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驱逐在内廷行走之僧道;释放被幽禁之允(胤)禵等,恢复允(胤)禵等宗室身份;又将宗室诸王所属旗人,均改为“公中佐领”,即归皇帝掌握。对汉族知识分子,采用笼络与惩罚并行手段,既于乾隆元年开博学鸿词科,三十八年开《四库全书》馆;又大兴文字狱,前后大案不下数十起,并借修书之便,销毁或窜改大量书籍。对西北方面,平定准噶尔部,消灭大小和卓木势力,解决康、雍以来遗留问题。在位时六次南巡,多次进行镇压土司叛乱、农民起事战争,耗费大量钱财。晚年任用和珅,吏治腐败;陶醉于“十全武功”,自称十全老人,对敢于指斥时弊之官吏,常严加斥责。同时,对各省亏空严重、督抚多不洁身自爱之状,知之甚详。五十八年,接见英国特使马嘎尔尼,拒绝英国所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禅位皇十五子颙琰。次年正月,举行授受大典,自称太上皇帝,仍掌实权。在位六十年。谥纯皇帝。 ► 16302篇诗文