(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戚畹(wǎn):外戚居住的地方,亦借指外戚。
- 百龄:犹百年,指长久的岁月。
- 朱邸(dǐ):汉诸侯王第宅,以朱红漆门,故称朱邸。后泛指贵官府第。
- 黄封:宫廷酿造的酒,因用黄罗帕封盖,故名。
- 御筵(yán):皇帝命设的酒席。
- 箫史:古代传说中善吹箫的人。
翻译
这一代的豪华可称为外戚,百年的风骨好似神仙。过去听说朱红的府邸靠近珍贵的馆舍,新被赐予的宫廷美酒来自御宴。床榻每每因为贵客光临而放置,清新的风还允许传给后世子孙。想要知道箫史报答恩情的地方,只有凭借忠贞映照暮年。
赏析
这首诗是写给蔡东轩驸马生日的贺诗。诗中称赞他既具豪华之态又有神仙风骨,府邸尊贵,还能得到御赐美酒。贵客临门,清风传世,强调其德望。最后表示他犹如箫史会用忠贞来度过暮年。整首诗用词典雅,通过对蔡东轩驸马的赞美和祝愿,既显示出对他身份地位的尊崇,又突出了诗人对其品德的敬仰,氛围庄重而充满诚意。