次先兄太守题竹韵

玉笋谢朝班,西风海国寒。 无人知苦节,落日下长安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉笋:比喻才士众多,这里指官员。
  • 谢朝班:指辞去官职。
  • 海国:指边远的海疆地区。
  • 苦节:坚守节操,不屈不挠。
  • 落日下长安:比喻朝廷的衰落或个人的失意。

翻译

辞去了朝中的官职,西风吹拂着边远的海疆,寒意袭人。 没有人知晓我坚守的节操,夕阳西下,映照着长安城,显得格外落寞。

赏析

这首作品通过描绘辞官后的孤寂景象,表达了诗人坚守节操、不为人知的苦闷心情。诗中“玉笋谢朝班”一句,既展现了诗人曾经的官职身份,又暗示了他主动放弃官场的选择。“西风海国寒”则进一步以自然景象烘托出诗人内心的孤寂与凄凉。后两句“无人知苦节,落日下长安”更是深刻地抒发了诗人坚守节操却无人理解的苦闷,以及对朝廷衰落的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,充分展现了元代诗人丁鹤年的诗歌才华和人格魅力。

丁鹤年

丁鹤年

鹤年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁为巨商,以其赀归元世祖,世为显官。父职马禄丁,官武昌县达鲁花赤,有惠政,留葬焉。鹤年年十八,值兵乱,仓卒奉母走镇江。母殁,盐酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行台省交辟不就。时方氏深忌色目人,鹤年转徙逃匿,旅食海乡,为童子师,或寄居僧舍,卖药以自给。先是生母冯阻绝东村,病死,瘗废宅中。道既通,鹤年还武昌,痛哭行求,梦其母以告,踪迹得之。齧血沁骨,棺敛以葬。晚年屏绝酒肉,庐父墓以终其身,明永乐间卒。乌斯道为作《丁孝子传》,戴叔能作《高士传》,以申屠蟠儗之。序其诗谓「注意之深,用工之至,尤在于五七言近体」。澹居老人题《海巢集》亦云:「忠义慷慨,有《骚》《雅》之遗意。」鹤年家世仕元,诸兄之登进士第者三人,遭时兵乱,不忘故国。尝有句云:「行踪不逐枭东徙,心事惟随雁北飞。」亦可悲也。录其诗为元季诸人后劲,而两兄之作附焉。 ► 346篇诗文