(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桐君:传说中的仙人,在此山结庐炼丹 。
- 丹室:炼丹的房舍。
- 碧濑(lài):清澈湍急的水流。濑:从沙石上流过的急水。
- 云泊:云朵像停泊一样停留。
- 野僧关:山野中僧人居住的地方,“关”可理解为关口、关隘这里代指僧舍所处之地。
- 仙禽:这里指传说中桐君山相关的神奇鸟儿。
翻译
桐君曾经炼丹的房舍依然还在,可这天下又有几人能够真正得享闲适、心无牵挂呢。那清澈湍急的水流长久不息地朝着大海奔去,只有清风自由自在地弥漫了整座山峦。沿途花开在游子前行的道路两旁,云朵悠悠地停留在山野僧舍附近。在那悠悠的钟声里不禁发出深深的叹息,只有那传说中的仙禽自由自在地飞去又飞回。
赏析
这首诗围绕桐君山展开,营造出一种清幽淡远的意境。开篇点明桐君的丹室仍在,而尘世之人难有闲暇,将仙人与凡人的状态形成对比。“碧濑长归海,清风独满山”,描写了自然景象,水归海不止,风漫山独存,一动一静间展现出天地间的辽阔与寂静 ,凸显出桐君山的清幽宁静。“花开游子路,云泊野僧关”,通过花与游子、云与僧舍的联系,描绘了生机勃勃又宁静超脱的画面,暗示出不同人在这山中的不同状态。最后“叹息钟声内,仙禽自去还”,钟声带来叹息,更增添了几分世事沧桑、人生无奈之感,而仙禽的自在往返,与尘世的纷扰形成鲜明反差,进一步加强了诗人对自由宁静的追求以及对尘世的感慨,整首诗意境空灵、韵味悠长,借桐君山的景色传达出超脱尘世、淡泊名利的心境。

黄淳耀
明末进士、抗清英雄。初名金耀,字蕴生,号陶庵,又号水镜居士,南直隶苏州府嘉定(今属上海)人,为复社成员。崇祯十六年(公元1643年)成进士,归益研经籍。弘光元年(公元1645年),嘉定人抗清起义,淳耀与侯峒曾被推为首领。城破后,与弟黄渊耀自缢于僧舍。门人私谥贞文。能诗文,有《陶庵集》、《山左笔谈》等。
► 494篇诗文
黄淳耀的其他作品
- 《 北客行□何孝童诗 》 —— [ 明 ] 黄淳耀
- 《 咏史二十四首 其一 》 —— [ 明 ] 黄淳耀
- 《 闺思 其三 》 —— [ 明 ] 黄淳耀
- 《 新春喜叶石农至二首 其一 》 —— [ 明 ] 黄淳耀
- 《 庭中有胡桃树一株方夏为细虫食叶濯濯可念既而有萌至秋反成新绿他树憔悴此独蓊然因题三绝句 其一 》 —— [ 明 ] 黄淳耀
- 《 南还至杜生村阻雪王孟衍见示所和坡公盐字韵诗次韵八首 其八 》 —— [ 明 ] 黄淳耀
- 《 咏史二十四首 其十 》 —— [ 明 ] 黄淳耀
- 《 庭中有胡桃树一株方夏为细虫食叶濯濯可念既而有萌至秋反成新绿他树憔悴此独蓊然因题三绝句 其三 》 —— [ 明 ] 黄淳耀