(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太常引:词牌名。
- 积翠阁:阁名,具体位置不详。
- 吴园次:即吴绮,字园次,清代著名诗人、词人,工诗善文,与陈维崧交往密切 。
- **古苔绣壑:长满古老苔藓犹如锦绣的沟壑。绣:像刺绣一样,形容苔藓生长得很繁茂,覆盖面广,宛如锦绣。壑:山谷。
- **呜咽(wū yè)**:指泉水发出低沉凄切的声音。
- **挨筝:这里形容一种类似弹奏筝发出的声响。挨,近似、仿佛 。
- **趺坐(fū zuò)**:佛教中修禅者的坐法,即双足交叠而坐。
- **证三生:参透人生过去、现在、未来的命运。证,参悟、印证。三生,佛教用语,指前生、今生、来生。
- **茶铛(chá chēng)**:煮茶的器具。翻雪:指煮茶时水沸腾翻滚如雪花般。
- **黄梅:蜡梅的别称。
翻译
古老的苔藓爬满了沟壑,错乱的泉水潺潺流淌,发出低沉的声响,仿佛在诉说着往昔生平。耳边好像传来微微的筝声,让人分不清到底是落叶飘坠还是细雨落下的声音。画廊间仿佛被泼满了翠绿的颜色,煮茶的器具中沸水翻滚如雪花。我双足交叠安心坐下,静静参透这人生的种种。小小的铜瓶里插着一朵碧绿清幽的黄梅,愈发显得清新雅致。
赏析
这首词描绘出一幅清幽静谧、充满禅意的画面。词的开篇,“古苔绣壑乱泉鸣,呜咽说生平”营造出幽冷深邃的氛围,将古苔、沟壑、乱泉等自然元素与若有似无的身世感慨相结合,引发读者的联想。“耳畔恍挨筝,是落叶声耶雨声”精妙地捕捉了自然间那难以分辨的细微声响,把读者带入一种迷离恍惚的境界,增添了词的意境美。
“画廊泼翠,茶铛翻雪,趺坐证三生”几句,从视觉到听觉再到心境,细腻而全面地展现出环境的清幽以及人物内心的宁静。泼翠的画廊、翻滚的煮茶之水与安静趺坐参悟的主人公融为一体,体现出一种超脱尘世的空灵。最后的“碧透小铜瓶,斜插朵黄梅更清”,以细微的画面作结,给人留下了深刻印象。一个小铜瓶,一支黄梅,色彩清新、姿态优雅,让整首词清新淡雅的韵味达到极致,宛如一幅淡雅的水墨画,体现了作者高超的艺术表现力和对自然、人生的深刻理解 。

陈维崧
陈维崧(1625~1682年),字其年,号迦陵,江苏宜兴人。明末清初词坛第一人,阳羡词派领袖。明末四公子之一陈贞慧之子。明熹宗天启五年(1625年),陈维崧出世,幼时便有文名。十七岁应童子试,被阳羡令何明瑞拔童子试第一。与吴兆骞、彭师度同被吴伟业誉为“江左三凤”。与吴绮、章藻功称“骈体三家”。明亡后,科举不第。弟弟陈宗石入赘于商丘侯方域家,陈维崧亦寓居商丘,与弟同居。顺治十五年(1658年)十一月,陈维崧访冒襄,在水绘庵中的深翠房读书,冒襄派徐紫云(云郎)伴读。康熙元年(1662年),陈维崧至扬州与王士祯、张养重等修禊红桥。康熙十八年(1679年),举博学鸿词科,授官翰林院检讨。卒于清圣祖康熙二十一年(1682年),享年五十八岁。
► 1702篇诗文
陈维崧的其他作品
- 《 念奴娇 送钱础日归锡山同云臣和曹顾庵韵 》 —— [ 清 ] 陈维崧
- 《 春日范龙仙前辈相约读书芝兰堂长句奉赠兼呈宋既庭李西渊金谷似王升吉钱宫声韩元少诸子 》 —— [ 清 ] 陈维崧
- 《 念奴娇 送朱近修还海昌并怀丁飞涛之白下送既庭返吴门仍用顾庵韵 》 —— [ 清 ] 陈维崧
- 《 满庭芳 林天友别驾招饮同云臣赋赠 》 —— [ 清 ] 陈维崧
- 《 水龙吟 送春和云臣韵 》 —— [ 清 ] 陈维崧
- 《 春暮杂忆和彭羡门韵 》 —— [ 清 ] 陈维崧
- 《 泛清波摘遍 立秋日憺园塔影轩作 》 —— [ 清 ] 陈维崧
- 《 红窗睡 咏樱桃花 》 —— [ 清 ] 陈维崧