山中寻王蜀子,晚归东村

心识幽栖处,闲寻未觉劳。 山深落日近,秋尽暮天高。 短彴通人迹,长松坠鹤毛。 却回云际宿,还听海门涛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽栖处:幽静的隐居之地。幽,幽静;栖,栖息、居住。
  • 彴(zhuó):独木桥。
  • 却回:返回。

翻译

心里知道那幽静的隐居之所,闲暇时去寻访并不觉得辛劳。山的深处落日似乎很近,秋已尽头暮天显得格外高远。一座短短的独木桥连接着有人走过的踪迹,高高的松树落下了鹤的羽毛。返回那云霞深处去住宿,还能听见来自海门的澎湃涛声。

赏析

这首诗描绘了诗人山中寻访友人的情景与感受。开篇点明寻访时内心的悠然,不因路途而觉疲惫。“山深落日近,秋尽暮天高” 以开阔而悠远的笔触描绘了山间秋暮时分的独特景致,给人以宁静又宏大的感受 。“短彴通人迹,长松坠鹤毛” 这两句,细节刻画极为精妙,小桥连接人迹显示此地虽幽僻但仍有人往来,而长松间落下鹤毛则进一步渲染出环境的清幽。最后 “却回云际宿,还听海门涛”,诗人返回住处,在高远的云间歇宿,居然还能听到遥远海门传来的涛声,营造出一种空灵悠远的意境,让人感受到诗人与自然相融,心境超凡脱俗,同时也体现出诗人此次寻访所获得的宁静与自在,整首诗充满了对自然清幽环境的赞美和享受。

李宪噩

李宪噩,字怀民,以字行。号十桐,高密人。诸生。有《十桐草堂诗集》。 ► 383篇诗文