赠张君玉

· 于石
闭门十日雨,萧然抱孤琴。 之子从何来,踏雨叩我门。 对床话达晓,山窗耿青灯。 挽衣不可留,何以赠子行。 问子此何时,眯目凄黄尘。 四海非不宽,可语今几人。 潇潇风雨中,奔走欲何营。 愿子重自爱,堂有白发亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧然:形容心情孤寂。
  • 之子:这个人,指张君玉。
  • 对床:指两人同床共话。
  • :明亮。
  • 挽衣:拉住衣服,表示挽留。
  • 眯目:眼睛被风吹得睁不开,比喻世道混乱。
  • 凄黄尘:形容尘土飞扬,环境恶劣。
  • 可语:可以交谈的。
  • 奔走:忙碌奔波。
  • 自爱:珍惜自己。
  • 白发亲:指年迈的父母。

翻译

闭门不出已有十日,外面下着雨,我孤独地抱着我的琴。这个人不知从哪里来,踩着雨水敲响了我的门。我们同床共话直到天明,山间的窗户透出明亮的青灯。我拉住他的衣服,却无法留住他,不知该送他什么作为临别赠礼。我问他这是什么时候,他说是尘土飞扬、世道混乱的时候。虽然四海之内很广阔,但现在能交谈的人又有几个呢?在潇潇的风雨中,他忙碌奔波,究竟是为了什么?我愿他珍重自己,因为他家中还有年迈的父母。

赏析

这首诗表达了诗人对友人张君玉的深情厚意和对他旅途的担忧。诗中,“闭门十日雨,萧然抱孤琴”描绘了诗人孤独的生活状态,而“之子从何来,踏雨叩我门”则突显了友人的突然到访给诗人带来的惊喜。诗的后半部分,诗人通过对话的形式,表达了对友人旅途的关心和对世道混乱的感慨,最后以“愿子重自爱,堂有白发亲”作为结尾,既表达了对友人的祝福,也流露了对友人家庭的责任感。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对世事的深刻洞察。

于石

宋元间婺州兰溪人,字介翁,号紫岩,更号两溪。貌古气刚,喜诙谐,自负甚高。宋亡,隐居不出,一意于诗。豪宕激发,气骨苍劲,望而知其为山林旷士。有《紫岩集》。 ► 204篇诗文