得亡友郭至善医士哀问二首

不知大梦赴华胥,犹向来人问起居。 药圃春深馀故植,芸窗日永列遗书。 独怜宿草迷荒冢,安得生刍致倚庐。 咫尺无由亲执绋,深惭千里巨卿车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华胥:古代传说中的理想国,比喻梦境或理想境界。
  • 芸窗:书房的窗户,代指书房。
  • 宿草:指墓地上隔年的草,常用来比喻死亡已久。
  • 生刍:新割的草,古代用于祭奠死者。
  • 倚庐:守丧时居住的简陋棚屋。
  • 执绋:古代送葬时帮助牵引灵柩,表示哀悼。
  • 巨卿车:指朋友的车,这里指朋友的帮助或慰问。

翻译

不知道朋友已经梦赴理想国,还在向其他人询问他的近况。 药圃春天深处还留有他种下的植物,书房的窗户下摆放着他留下的书籍。 独自怜悯那墓地上长满的隔年草,多么希望能送上新割的草来表达哀思。 虽然距离很近,却无法亲自去送葬,深深感到愧对千里之外朋友的慰问。

赏析

这首作品表达了对亡友的深切哀悼和无尽怀念。诗中通过“药圃春深馀故植,芸窗日永列遗书”等句,描绘了亡友生前的场景,寄托了诗人对友人的思念之情。同时,“独怜宿草迷荒冢,安得生刍致倚庐”等句,则抒发了诗人无法亲自祭奠的遗憾和愧疚。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,充分展现了诗人对亡友的深厚情谊。

丁鹤年

丁鹤年

鹤年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁为巨商,以其赀归元世祖,世为显官。父职马禄丁,官武昌县达鲁花赤,有惠政,留葬焉。鹤年年十八,值兵乱,仓卒奉母走镇江。母殁,盐酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行台省交辟不就。时方氏深忌色目人,鹤年转徙逃匿,旅食海乡,为童子师,或寄居僧舍,卖药以自给。先是生母冯阻绝东村,病死,瘗废宅中。道既通,鹤年还武昌,痛哭行求,梦其母以告,踪迹得之。齧血沁骨,棺敛以葬。晚年屏绝酒肉,庐父墓以终其身,明永乐间卒。乌斯道为作《丁孝子传》,戴叔能作《高士传》,以申屠蟠儗之。序其诗谓「注意之深,用工之至,尤在于五七言近体」。澹居老人题《海巢集》亦云:「忠义慷慨,有《骚》《雅》之遗意。」鹤年家世仕元,诸兄之登进士第者三人,遭时兵乱,不忘故国。尝有句云:「行踪不逐枭东徙,心事惟随雁北飞。」亦可悲也。录其诗为元季诸人后劲,而两兄之作附焉。 ► 346篇诗文