泽雉

擅场延绣颈,朝飞弄绮翼。 饮啄常自在,惊雄恒不息。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泽雉(zé zhì):生活在水泽边的野鸡。
  • 擅场(shàn chǎng):原指在某一领域内技艺高超,这里指野鸡在自然环境中自由自在。
  • 延绣颈:形容野鸡颈部羽毛美丽如绣。
  • 朝飞:早晨飞翔。
  • 弄绮翼:摆弄美丽的翅膀。
  • 饮啄:饮水和啄食。
  • 惊雄:可能指雄性野鸡因惊吓而频繁活动。
  • 恒不息:始终不停息。

翻译

水泽边的野鸡,自由自在地在美丽的环境中生活。 早晨,它们展开如绣的颈部羽毛,摆弄着绚丽的翅膀飞翔。 它们自在地饮水啄食,但雄性野鸡却因惊吓而频繁活动,始终不停息。

赏析

这首诗描绘了泽雉在自然环境中的生活状态,通过“擅场延绣颈,朝飞弄绮翼”展现了野鸡的美丽和自由。后两句“饮啄常自在,惊雄恒不息”则对比了野鸡的平静生活与雄性野鸡的不安,形成了一种动静相宜的画面,表达了作者对自然生态的细腻观察和深刻感悟。