廉公子家藏元石名武夷春雨

· 仇远
至宝忽横道,峰峦高复低。 数尖灵壁石,一曲武夷溪。 黛色春浮玉,黄流雨曳泥。 遥知千载下,名与岘山齐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至宝:极其珍贵的宝物。
  • 横道:横放在路上。
  • 峰峦:连绵不断的山峰。
  • 灵壁石:一种珍贵的石材,产于安徽灵璧县,以其纹理奇特、色彩丰富而著名。
  • 武夷溪:指福建武夷山的溪流,这里用来形容石头的纹理如溪流般曲折。
  • 黛色:深青色,常用来形容山石的颜色。
  • 黄流雨曳泥:形容雨后的景象,黄色的水流拖着泥沙。
  • 岘山:位于今湖北省襄阳市,因唐代诗人杜甫的《登岘山》诗而著名。

翻译

极其珍贵的宝物突然横放在路上,山峰连绵,高低错落。 几个尖锐的灵壁石,一条曲折如武夷溪的纹理。 深青色的山石仿佛春水中的玉,雨后的黄色水流拖着泥沙。 遥想千年之后,它的名声将与岘山齐名。

赏析

这首作品赞美了一块名为“武夷春雨”的元石,通过生动的意象和细腻的描绘,展现了石头的珍贵与美丽。诗中“至宝忽横道”一句,即表达了石头的珍贵与意外的发现。后文通过对石头纹理、颜色的描绘,进一步以自然景观来比喻石头的独特之处,如“数尖灵壁石”和“一曲武夷溪”,形象生动。结尾则展望了这块石头未来的名声,与著名的岘山相提并论,显示了对其价值的极高评价。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文