周庄河

· 王维
清风拂绿柳,白水映红桃。 舟行碧波上,人在画中游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拂(fú):轻轻擦过。这里指微风轻轻吹拂。
  • :映衬,映照。
  • 碧波:碧绿的水波。

翻译

清爽的微风轻轻吹拂着嫩绿的柳树,澄澈的河水倒映着艳丽的红桃。小船在碧绿的水波上缓缓前行,人仿佛在一幅美丽的画卷中游览赏景。

赏析

这首诗短短二十字,却勾勒出了一幅清新明媚、充满诗意的周庄水乡风景画。前两句“清风拂绿柳,白水映红桃”,从视觉和触觉的角度入手。轻柔的风与嫩绿的柳相结合,给人以柔和之感,“拂”字将清风的动作刻画得极为细腻;澄澈的白水与娇艳的红桃相互映衬,鲜明的色彩对比,让画面活泼而亮丽 。后两句“舟行碧波上,人在画中游”富有动态美,小船在碧波上缓缓行进,身处其中的人仿佛置身于画卷中,巧妙地将游览者的感受融入景色描绘之中,生动地表达出周庄水乡景色之美,让读者有身临其境之感,带给人悠然惬意的审美体验 ,也侧面反映出诗人王维对自然美景敏锐的感知和出色的艺术表现力。

王维

王维

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ► 396篇诗文