衡窝吟

· 黎贞
金台烜赫,凌烟嵯峨。 瞻望孔迩,道阻且颇。 螭蟠欤泥沙,凤栖欤丘阿。 玉非卞氏,岂殊土苴。 骥无伯乐,谁与增价。 得意欤公衙,失意欤衡窝。 是故长途走遍,乔木返下。 把油幢设棹,神图休罢。 归旧清嘉,慰了波踏。 但存吾道,尤在盈科。 修其天爵,万事从他。 朱门绣户谩繁华,不似幽栖雅。 向此太平,争些闲暇。 任教藏舍,学取东山谢。 卜居细阅,考槃频课,兴满长原旷野。 乐天安土何虑忧,作个人间无事者。 弹冠拂袖,荷插携家。 移来西蜀子云居,借得太安坪一所。 刬除荆棘著屠苏,编竹为扉砖为座。 数椽如丹垩不胜,朽木粪墙堪圬也。 惟我独相宜,众人处之皆不可。 尘羁摆脱,樊笼撞破,散诞无牵挂。 喧哗绝去,风波全躲。 向烟岚笑傲,任世事蹉跎。 澹茶澹饭澹交游,无是无非无嗔唾。 不道渊明五柳庄,不羡尧夫安乐窝。 半壁青灯伴细吟,一竿红日容高卧。 草庐诸葛也曾居,苔矶太公也曾坐。 傅说逃名版筑,虞舜起身犁锄。 自古达人所乐,不惮卑污苟且。 穷则独善其身,达则兼济天下。 彼昏不知徒自奢,一家荣华百家嗟。 石崇金谷今何如,颜回陋巷名犹播。 江边鸥鹭得优游,檐间螂雀堪惊怕。 今古知机能几人,试把前贤从头数。 一榻陈抟两袖拖,五湖范蠡扁舟驾。 凛凛风声千载高,何必华构与巨厦。 一区容膝天地宽,明月清风皆在家。 醒时诗酒醉时歌,兴来几句渔樵话。 都俞吁咈总徒劳,不如抱道随缘过。 远风云,高鼎锅。 乐溪山,友鱼虾。 藜羹含糗偏滋味,炮凤烹龙未足夸。 断名缰和利锁,对石涧与泥坡。 衣冠落魄,岁月消磨。 不羡鸿衢通,一任鹏程挫。 不蹶平地之坑堑,不张遥天之网罗。 管甚傀儡棚头闹,管甚豺狼当道呵。 耕春雨,钓秋波。 持鞭笠,悬斧柯。 或吹鸾箫,或驾鹿车。 或歌白石,或诵南华。 或弹琴击壤,或乘桴泛槎。 或锄云种玉,或引水灌蔬。 或携筐采药,或扫叶烹茶。 或寻梅访竹,或赏雪观花。 或簪萸饮菊,或沉李浮瓜。 或开笼放白鹤,或洗耳听鸣蛙。 或溪边弄明月,或洞口拨丹霞。 或寻肘后经,或炼鼎内砂。 尽天高日远,拚酒病诗魔。 屋破每凭黄叶补,篱疏长赖白云遮。 座中富贵有琴书,门外往来无车马。 交庭绿草铺褥裀,对户青山列图画。 莺花主宰,泉石豪霸。 第一爱松与爱菊,第二黍稷及桑麻。 第三案上数卷书,留与添丁作生涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烜赫(xuǎn hè):形容名声盛大、显著。
  • 嵯峨(cuó é):形容山势高峻。
  • :在这里表示不平坦,有险阻。
  • 螭蟠(chī pán):像螭龙盘曲。螭,传说中一种没有角的龙。
  • 丘阿:山丘曲折处。
  • 卞氏:指春秋时楚国人卞和,他发现了著名的和氏璧。
  • 土苴(tǔ jū):渣滓,糟粕。
  • 盈科:水充满坑坎。这里比喻循序渐进。
  • 丹垩(dān è):泛指油漆粉刷。
  • (wū):抹墙。
  • 都俞吁咈(dōu yú xū fú):表示尧、舜、禹等讨论政事时发言的语气,后用以赞美君臣论政问答,融洽雍睦。

翻译

金台名声显赫,凌烟阁高大雄伟。 遥望看似很近,但道路险阻且不平坦。 蛟龙盘曲在泥沙中,凤凰栖息在山丘角落。 宝玉若不是卞和发现,岂不与糟粕无异。 千里马没有伯乐,谁能为它增添价值。 得意时在官府,失意时就在简陋的住所。 因此走过漫长路途后,高大的树木反而回到低处。 放下豪华的仪仗,停止追求神异的图卷。 回到旧时的清静美好,慰藉奔波的辛劳。 只要坚守我的道义,尤其注重循序渐进。 修养自己的天然爵位,其他事情都随它去。 朱门绣户虽然繁华,却不如幽静的居处雅致。 在这太平之世,争取一些闲暇时光。 任凭在屋舍中,学习谢安那样的东山之乐。 仔细选择居住之地,频频考查是否安适,在广阔的原野上兴致高昂。 乐天知命安于乡土,何必忧虑,做一个世间无事之人。 弹去帽子上的灰尘,甩袖离去,像荷锄劳作的人一样带着家眷。 搬来像西蜀扬雄的居所,借得太安坪的一处地方。 铲除荆棘,建造房屋,用竹子做门,用砖头做座位。 几间房屋如粉刷过一般却不太坚固,朽木和粪墙还可以涂抹修整。 只有我适合这里,其他人在这里都不合适。 摆脱尘世的束缚,冲破樊笼,自由自在没有牵挂。 远离喧哗,躲避风波。 对着烟岚笑傲,任凭世事虚度。 喝着清淡的茶,吃着简单的饭,与淡泊的人交往,没有是非,没有埋怨。 不说陶渊明的五柳庄,也不羡慕邵雍的安乐窝。 半壁青灯伴我细细吟唱,一杆红日容我高卧安睡。 诸葛亮也曾住在草庐,姜太公也曾坐在苔矶上。 傅说逃避声名去筑墙,虞舜起身从事农耕。 自古以来的贤达之人所喜爱的,是不惧怕卑下污浊而暂时忍耐。 穷困时就修养自身,显达时就兼济天下。 那些昏庸的人不知这些,只是一味地奢侈,一家荣华却让百家叹息。 石崇的金谷园如今怎样了,颜回的陋巷名声却依然流传。 江边的鸥鹭能够自在遨游,屋檐间的麻雀却让人惊心害怕。 从古至今懂得时机的人能有几个,试着把前贤一一数来。 陈抟睡一榻,两袖拖在一旁;范蠡驾着扁舟,遨游五湖。 凛凛风声流传千年,何必追求高大的建筑。 一个狭小的地方也能让人觉得天地宽广,明月清风都像是在家中一样。 清醒时作诗醉酒时唱歌,兴致来时说几句渔樵的话。 君臣讨论政事的融洽之语都是徒劳,不如坚守道义,顺应缘分度过时光。 远离风云变幻,看重安稳的生活。 喜爱溪山,与鱼虾为友。 粗茶淡饭也别有滋味,炮制的龙凤菜肴也不足以夸赞。 斩断名利的束缚,面对石涧和泥坡。 衣衫褴褛,岁月消磨。 不羡慕在宽阔的道路上通行,哪怕远大的前程受挫也无妨。 不在平地上陷入坑堑,不张设遥天的网罗。 不管那傀儡棚头的喧闹,也不管那豺狼当道的呵斥。 在春雨中耕种,在秋波中垂钓。 手持鞭子和斗笠,悬挂着斧头。 有时吹着鸾箫,有时驾着鹿车。 有时歌唱白石词,有时诵读《南华经》。 有时弹琴击壤,有时乘坐木筏漂流。 有时锄云种玉,有时引水浇灌蔬菜。 有时携筐采药,有时扫叶烹茶。 有时寻梅访竹,有时赏雪观花。 有时插着茱萸饮菊花酒,有时将果子放入水中冰镇后食用。 有时打开笼子放出白鹤,有时洗耳倾听蛙鸣。 有时在溪边玩弄明月,有时在洞口拨开丹霞。 有时寻找肘后方的医书,有时炼制鼎内的丹药。 尽情享受天高日远,不顾酒病诗魔。 屋子破了就用黄叶修补,篱笆稀疏就靠白云遮挡。 座位中富贵的是琴书,门外往来没有车马。 庭院中绿草如茵像铺着褥垫,对着门户的青山排列如画卷。 莺花是这里的主宰,泉石是这里的豪霸。 第一喜爱的是松与菊,第二是黍稷和桑麻。 第三是桌上的几卷书,留给子孙作为生计。

赏析

这首《衡窝吟》是一首表达作者对人生态度和价值观的长诗。诗中通过对比富贵繁华与清幽闲适的生活,强调了坚守道义、顺应自然、摆脱尘世束缚的重要性。

诗的开头描绘了金台和凌烟阁的显赫,但指出通往那里的道路充满险阻,暗示追求功名的艰难。接着,用蛟龙、凤凰、宝玉、千里马等比喻,说明人才需要被发现和赏识,否则也可能被埋没。作者认为,人生得意时在公衙,失意时则可在衡窝,表现出一种对名利的超脱态度。

诗中还提到了许多古代的贤达之人,如诸葛亮、姜太公、傅说、虞舜等,他们在困境中依然坚守自己的理想和信念,作者以他们为榜样,表达了自己在穷困时修养自身,显达时兼济天下的志向。同时,诗中也批判了那些昏庸奢侈的人,认为他们的荣华富贵是短暂的,而像颜回这样的品德高尚之人,其名声才会流传久远。

在描写自己的生活时,作者展现了一种淡泊宁静、自由自在的状态。他远离喧哗和风波,与自然为友,享受着简单而充实的生活。诗中列举了许多具体的活动,如耕种、垂钓、读书、弹琴、采药等,表现出作者对生活的热爱和对各种美好事物的欣赏。

整首诗语言优美,意境深远,用大量的对比和比喻,表达了作者对人生的深刻思考和对理想生活的追求。它反映了中国传统文化中道家和儒家的思想,既强调了个人的道德修养和精神追求,又体现了对社会和他人的关注和责任感。

黎贞

明广东新会人,字彦晦,号陶陶生、秫坡。元末从孙蕡学。为人坦荡不羁,以诗酒自放。洪武初,署本县训导。坐事戍辽东。时孙蕡亦戍辽东,坐蓝玉党被杀,为敛葬之。历十八年,放还。卒年五十九。有《秫坡集》、《古今一览》。 ► 312篇诗文