立夏五首

· 方回
齐侯北海楚南海,匹马扁舟我过之。 一事略如陆务观,囊中真有万篇诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 齐侯:指春秋时期的齐国君主。
  • 北海:古代地理名称,指今天的渤海一带。
  • 楚南海:指古代楚国的南部地区,大致在今天的湖南、湖北一带。
  • 匹马扁舟:形容独自一人,乘小船旅行。
  • 陆务观:即陆游,南宋著名诗人。
  • 囊中:指随身携带的物品,这里特指诗稿。

翻译

齐国的君主在北海,楚国的南部在南海,我独自一人骑马乘舟经过这些地方。 我做的事情与陆游相似,我的囊中真的藏有万篇诗作。

赏析

这首诗表达了诗人方回对自己诗才的自信和对旅行的热爱。诗中通过对比齐侯和楚南海的地理位置,突出了诗人独自旅行的孤独与自由。提到陆游,表明诗人自比南宋著名诗人,自豪地宣称自己的诗作丰富,囊中藏有万篇诗,展现了诗人对诗歌创作的执着和热爱。整首诗简洁明快,意境开阔,表达了诗人对诗歌和旅行的双重热爱。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文