去姑苏

· 方回
双脸殷红捧玉尊,阳台彷佛见香魂。 一生心道苏州好,何事摇船出葑门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 殷红(yān hóng):深红色。
  • 玉尊:玉制的酒杯,这里指酒。
  • 阳台:传说中楚怀王与巫山神女相会的地方,后泛指男女欢爱之所。
  • 香魂:指美女的魂魄。
  • 心道:心中认为。
  • 葑门:苏州古城的一个城门,这里泛指苏州城外。

翻译

双颊泛着深红的女子手捧玉杯,仿佛在阳台上见到了她的香魂。一生中总认为苏州是美好的,为何还要摇着船儿出城去呢?

赏析

这首作品描绘了一位美丽的女子,在苏州城内享受着美好的时光。诗中“双脸殷红捧玉尊”形象地勾勒出了女子的娇艳与优雅,而“阳台彷佛见香魂”则增添了一丝神秘与梦幻的色彩。后两句则表达了诗人对苏州的喜爱,以及对离开苏州的不解与留恋。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好事物的向往与留恋。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文