(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 菰米:一种水生植物的种子,可食用,又称茭白米。
- 白小:一种小鱼,又称白条鱼。
- 汀鸿:指在岸边或水中小洲上的大雁。
- 沙鹭:指在沙滩或沙洲上的鹭鸟。
- 狎:亲近,嬉戏。
- 晴晖:晴朗的阳光。
- 太湖:中国东部的一个大型淡水湖,位于江苏省南部。
- 吴松:指吴淞江,流经江苏省和上海市的一条河流。
- 能言鸭:传说中能说话的鸭子,这里可能指某种特别的鸭子或是一种传说。
翻译
菰米散发着香气,白条鱼肥美,岸边的大雁和沙洲上的鹭鸟在晴朗的阳光下嬉戏。太湖与吴淞江相连,天空广阔无垠,但请不要靠近那传说中能说话的鸭子旁边飞翔。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而和谐的自然景象,通过菰米、白小、汀鸿、沙鹭等元素,展现了太湖与吴淞江的壮阔和生机。诗中“莫近能言鸭畔飞”一句,增添了一丝神秘和趣味,使读者对这片水域充满了好奇和想象。整体上,诗歌语言简洁,意境深远,表达了对自然美景的热爱和向往。
方回
元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。
方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。
► 2881篇诗文
方回的其他作品
- 《 送丘子正以能书入都并呈徐容斋阎靖轩卢处道集贤翰林三学士 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 七十翁吟五言古体十首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 白云山房次韵马道士虚中三首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 偶书二首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 不寐十首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 次韵徐赞府蜚英八首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 走笔送吴僧庆间游明越 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 再用前韵呈元煇二首 其二 》 —— [ 元 ] 方回