醉闻杜宇

· 仇远
几日冥迷醉梦中,醒来衣袖裹春风。 杜鹃未歇鸟声碎,芍药已开花信空。 差胜跨驴愁杜老,尽教骑马笑山公。 卑官安得金貂换,尚有杖头三百铜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冥迷:昏暗迷茫。
  • 衣袖裹春风:形容春风和煦,仿佛被衣袖包裹。
  • 杜鹃未歇:杜鹃鸟尚未停止啼叫。
  • 鸟声碎:鸟儿的叫声零碎,形容声音细碎不连贯。
  • 芍药已开:芍药花已经盛开。
  • 花信空:花期已过,花信(指花期)已空,即花已谢。
  • 差胜:略胜一筹,稍微好一些。
  • 跨驴愁杜老:指骑驴的杜甫,这里用杜甫的典故,表达诗人自己的愁苦。
  • 尽教骑马笑山公:尽管让人骑马嘲笑山中的隐士。
  • 卑官:低微的官职。
  • 金貂换:用金貂(一种贵重的皮毛)换取,这里指换取金钱或地位。
  • 杖头三百铜:指杖头挂着的铜钱,形容贫穷。

翻译

几日来我仿佛在昏暗迷茫的醉梦中,醒来时感觉衣袖里包裹着和煦的春风。杜鹃鸟的啼叫还未停歇,鸟儿的叫声零碎不连贯,而芍药花已经盛开,花期已过,花已谢。我这低微的官职,虽不如骑驴的杜甫那样愁苦,但也让人骑马嘲笑山中的隐士。我这卑微的官职哪里能用金貂来换取,只剩下杖头挂着的三百铜钱,显示我的贫穷。

赏析

这首作品通过描绘醉梦中的迷茫与醒来后的春风、鸟声和花开的景象,表达了诗人对现实生活的感慨和对隐逸生活的向往。诗中“冥迷醉梦”与“衣袖裹春风”形成鲜明对比,展现了诗人内心的复杂情感。后两句通过对杜鹃、芍药的描写,进一步以自然景象映射人生境遇,抒发了诗人对官场生活的无奈和对简朴生活的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻感悟。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文