(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 勾龙爽:古代神话中的龙,这里指画家勾龙爽,擅长画龙。
- 毛女:传说中的仙女,因身上长毛而得名。
- 阿房:指阿房宫,秦始皇的宫殿。
- 玉箫:古代的一种乐器。
- 商岭:地名,传说中仙人居住的地方。
- 仙药:传说中能使人长生不老的药物。
- 秦宫:指秦始皇的宫殿。
- 劫尘:佛教用语,指世界毁灭时的尘埃,比喻世事无常。
- 松蜜:松树上的蜜,传说中的仙食。
- 春腴:春天的肥美,这里指松蜜的甘美。
- 槲衣:用槲树皮制成的衣服。
- 秋碎:秋天槲叶落下的声音。
- 纫:缝补。
- 湘妃:传说中的湘水女神。
- 洛神:传说中的洛水女神。
翻译
她曾是阿房宫中学舞的女子,玉箫的旧谱依然随身携带。 欢喜回到商岭寻找仙药,不忍看到秦宫化为劫尘。 松树上的蜜足够春天饱食,槲树皮衣秋天碎裂也不必缝补。 希望有人能唤起勾龙爽,再画出湘妃与洛神的容颜。
赏析
这首作品通过描绘毛女的仙境生活,表达了对超脱尘世、追求长生不老的向往。诗中,“阿房学舞人”与“玉箫旧谱”暗示了毛女曾经的凡尘生活,而“商岭寻仙药”与“秦宫化劫尘”则形成了鲜明对比,突出了她对仙境生活的向往和对尘世的无常的感慨。最后两句则表达了诗人对艺术创作的期待,希望勾龙爽能再次创作出美丽的神话形象,以此寄托对美好事物的追求和向往。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文