西斋秋感二十首
明年七帙开,头白焉用悲。
佚乐或早死,老穷君勿嗤。
幼小入学堂,忆我十岁时。
堂宇化为灰,无复同学儿。
二十上京华,生齿何熙熙。
千万骨已朽,世换朝市移。
夜枕念此事,百感心自知。
飒飒落叶堕,浩浩寒风吹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 七帙(zhì):指七十岁。帙,古代用于计算年龄的单位,一帙为十年。
- 佚乐:放纵享乐。
- 生齿:人口。
- 熙熙:形容人多热闹的样子。
- 世换朝市移:指时代变迁,朝代更迭。
翻译
明年我就七十岁了,头发白了又何必悲伤。放纵享乐或许会早死,老了贫穷你也不要嘲笑我。回忆我十岁时,幼小进入学堂。学堂如今已化为灰烬,不再有同学的欢声笑语。二十岁那年我上京城,那时人口众多,熙熙攘攘。千万人的骨骸已朽,时代变迁,朝代更迭。夜晚枕着这些往事,百感交集,只有我自己知道。飒飒的落叶落下,浩浩的寒风吹过。
赏析
这首作品通过对比过去与现在,表达了诗人对时光流逝和人生变迁的感慨。诗中,“七帙”与“头白”象征着岁月的无情,而“佚乐”与“老穷”则反映了诗人对生活的态度。回忆中的学堂和京城的熙熙攘攘,与现在的荒凉和变迁形成鲜明对比,凸显了诗人内心的沧桑和无奈。结尾的“飒飒落叶堕,浩浩寒风吹”以景结情,加深了诗的意境,使读者能感受到诗人内心的孤寂和凄凉。