登上竺兴福寺新阁五首

· 方回
面面峰峦杰阁新,好山借我倚栏身。 商量壁记留名易,未是题诗第一人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 竺兴福寺:寺庙名,位于某地。
  • 杰阁:高耸的楼阁。
  • 商量:商议,讨论。
  • 壁记:墙壁上的题记。
  • 题诗:在墙壁或其他地方题写诗句。

翻译

登上竺兴福寺新建的楼阁,四面环山,峰峦叠嶂,楼阁高耸入云,我倚着栏杆,身临其境。我们讨论着在墙壁上留下名字是多么容易,但这还不是我成为第一个在此题诗的人。

赏析

这首诗描绘了诗人登上新建楼阁时的所见所感。诗中,“面面峰峦杰阁新”一句,既展现了楼阁的壮观,也暗示了四周山峦的雄伟。后两句则表达了诗人对于在墙壁上留名与题诗的思考,透露出一种对于名留青史的渴望,以及对于成为“第一人”的向往。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了诗人对于自然美景的欣赏以及对于文化传承的重视。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文