题吴仲远游淮送行诗卷

· 方回
昔有大丈夫,万里事远游。 远游何所极,飘若孤云浮。 欧冶淬利剑,造父翼华辀。 东睇薄瀛岛,西顾羞昆丘。 长啸首阳巅,悲歌湘水流。 九疑叫虞帝,三川哀宗周。 世人不之识,问之将焉求。 曰有吊古意,聊以消幽忧。 之子方盛年,菽水亦易谋。 朅从浙河滨,言迈淮壖州。 儿女竞执掺,亲朋相谣讴。 鸿鹄眇四海,顾此焉足愁。 已矣勿复道,勖哉企前脩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 欧冶(ōu yě):古代著名的铸剑师。
  • (cuì):淬火,一种金属热处理工艺,使金属变硬。
  • 造父(zào fù):古代传说中的驾车能手。
  • (yì):这里指装饰。
  • 华辀(huá zhōu):华丽的车辆。
  • (dì):斜视,这里指远望。
  • (bó):迫近,接近。
  • 瀛岛(yíng dǎo):传说中的仙岛。
  • (gù):回头看。
  • 昆丘(kūn qiū):昆仑山,古代神话中的神山。
  • 长啸(cháng xiào):长声呼啸。
  • 首阳巅(shǒu yáng diān):首阳山的高峰,古代隐士的居所。
  • 悲歌(bēi gē):悲伤地歌唱。
  • 湘水(xiāng shuǐ):湘江,流经湖南。
  • 九疑(jiǔ yí):九疑山,位于湖南。
  • 虞帝(yú dì):虞舜,古代帝王。
  • 三川(sān chuān):指黄河、洛河、伊河,古代中原地区的重要河流。
  • 宗周(zōng zhōu):周朝的宗庙所在地。
  • 吊古(diào gǔ):怀念古时的人或事。
  • 幽忧(yōu yōu):深藏的忧愁。
  • 菽水(shū shuǐ):豆和水,指简单的饮食。
  • 易谋(yì móu):容易安排。
  • 朅从(qiè cóng):离开,出发。
  • 浙河滨(zhè hé bīn):浙江河边。
  • 言迈(yán mài):言语中透露出远行的意思。
  • 淮壖州(huái ruán zhōu):淮河边的州。
  • 执掺(zhí chān):握手。
  • 亲朋(qīn péng):亲戚和朋友。
  • 谣讴(yáo ōu):歌谣。
  • 鸿鹄(hóng hú):天鹅,比喻志向远大的人。
  • (miǎo):远望。
  • 四海(sì hǎi):指天下。
  • 勖哉(xù zāi):勉励啊。
  • 企前脩(qǐ qián xiū):期望达到前人的水平。

翻译

昔日有位大丈夫,远行万里去探险。 远行何处是尽头,飘忽如孤云浮游。 欧冶淬炼利剑,造父装饰华车。 向东远望接近仙岛,向西回首羞见昆仑。 在首阳山巅长啸,在湘江边悲歌。 九疑山呼唤虞舜,三川哀悼宗周。 世人不懂他的心,问他将何所求。 他说有怀古之意,以此消解深忧。 你正值盛年,简单生活易安排。 离开浙江河边,言语中透露远行意。 淮河边的州,儿女们握手相送,亲朋们唱起歌谣。 鸿鹄远望四海,对此何足忧愁。 罢了不必再说,勉励啊期望前贤。

赏析

这首作品描绘了一位大丈夫远游的壮阔景象,通过丰富的意象和生动的语言,展现了远行的孤独与壮志。诗中“欧冶淬利剑,造父翼华辀”等句,以古代铸剑师和驾车能手为喻,形象地表达了远行者的决心和装备。后文通过对自然景观的描绘和对古代遗迹的怀念,抒发了对远方的向往和对历史的沉思。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了元代诗人方回的高超诗艺和对远游主题的深刻理解。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文