答胡海翁、胡宗性重谒

· 刘鹗
悠然无语眄庭柯,风雨伤春奈若何! 浮世周旋如子少,馀情流丽向人多。 好诗寄我频三诵,穷巷经年一再过。 无酒固难淹李白,空馀文燄照松萝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (miǎn):斜视。
  • 庭柯:庭院中的树木。
  • 周旋:交往,应酬。
  • 流丽:流畅而华美。
  • 文燄:文采的光辉。
  • 松萝:一种植物,常用来象征隐逸生活。

翻译

静静地无言斜视着庭院中的树木,风雨伤害了春天的美丽,我又能如何呢! 在这纷扰的世界中,像你这样真诚交往的人太少了,而你那流畅华美的情感却常常向人展现。 你寄来的好诗我频频三遍诵读,即使我这贫穷的巷子里,你也一年多次来访。 虽然没有酒,但并不会因此而使李白失去光彩,只是空留下文采的光辉照耀着松萝。

赏析

这首作品表达了诗人对友人胡海翁和胡宗性的感激与赞美。诗中,“悠然无语眄庭柯”描绘了诗人静默沉思的情景,而“风雨伤春奈若何”则抒发了对世事无常的感慨。后句通过对友人“浮世周旋如子少”和“馀情流丽向人多”的描述,展现了友人的真诚与才华。结尾处,“无酒固难淹李白,空馀文燄照松萝”巧妙地以李白自比,表达了即使物质贫乏,但文采与友情依旧灿烂的情感。

刘鹗

元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。 ► 366篇诗文