玉山与郯九成自姑苏来吴兴僧可传邀余陪游弁山之黄龙洞时有紫霞同席遂分韵得花字

· 赵奕
盘屈度埼礒,嵚崟复谽谺。 龙居潜石洞,花暖护蜂衙。 峭壁生苍藓,清泉长赤砂。 松涛响云壑,竹翠滴桃花。 杖屦丹梯险,篮舆绿磴遮。 攀藤啸猿狖,并草卧麇麚。 绝顶望笠泽,倾溟想女娲。 遥天连岛屿,远水接蒹葭。 道士来邀坐,仙童为煮茶。 林深多虎迹,地僻少人家。 对景诗情逸,寻芝道气遐。 窗幽尘不到,境胜兴无涯。 堪种茅山术,宜栽邵圃瓜。 宝书传正法,灵剑挂青蛇。 径滑崎尤峻,苔荒突又洼。 淙淙流暗涧,聒聒叫鸣蛙。 下岭日欲落,登舟路更赊。 平田飞白鹭,别墅宿归鸦。 犬吠柴门近,鹃啼野树斜。 菜畦黄扑簌,麦垄碧交加。 老态倦跋涉,衰形独叹嗟! 山翁荷锄锸,村妇倚篱笆。 驻舫携红袖,停杯挟紫霞。 金炉薰笃耨,玉手弄琵琶。 错落倾香酿,玻瓈插艳葩。 歌姬声缥缈,醉客笑喧哗。 击柝城将闭,吹笳鼓尚挝。 卷帘风灭烛,湿幔雨垂麻。 今日虽云乐,他年还共誇。 更阑归去速,灯影照笼纱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 埼礒 (qí yǐ):崎岖不平的山石。
  • 嵚崟 (qīn yín):山势高耸。
  • 谽谺 (hān xiā):山谷深邃的样子。
  • 蜂衙:蜜蜂聚集的地方,比喻繁忙的地方。
  • 赤砂:红色的沙土。
  • 松涛:松树被风吹动时发出的声音,如同波涛。
  • 笠泽:地名,可能指太湖。
  • 女娲:中国古代神话中的创世女神,传说中补天造人。
  • 蒹葭 (jiān jiā):芦苇。
  • 茅山术:道教中的一种修炼方法,源自茅山。
  • 邵圃瓜:指邵雍的园中瓜,邵雍是宋代著名的道学家。
  • 玻瓈 (bō lí):即玻璃。

翻译

我们曲折地穿越崎岖不平的山石,山势高耸,山谷深邃。龙潜藏在石洞中,花儿繁盛,蜜蜂忙碌。峭壁上长满了苍老的苔藓,清泉旁是红色的沙土。松树的声音如同波涛,竹子翠绿,桃花盛开。我们拄着拐杖,攀登险峻的梯子,乘坐篮舆,沿着绿色的石阶前行。我们攀着藤蔓,呼啸着,像猿猴一样,躺在草地上,与麇麚为伴。站在绝顶上,远望笠泽,想象着女娲的传说。远处的天空与岛屿相连,远水与芦苇相接。道士邀请我们坐下,仙童为我们煮茶。林中深处有许多虎的足迹,这地方僻静,少有人家。面对这景色,诗意油然而生,寻找芝草,道气远遐。窗户幽静,尘土不至,境地胜美,兴致无边。这里适合种植茅山术,也宜栽种邵圃的瓜。宝书传承正法,灵剑挂在青蛇之上。小径崎岖,苔藓覆盖,山石突出又凹陷。暗涧中水流淙淙,鸣蛙聒噪。下山时,太阳即将落山,登船的路更远。平田上白鹭飞翔,别墅里归鸦栖息。犬吠声近,鹃啼声斜。菜畦黄绿相间,麦垄碧绿交错。老态龙钟,疲倦跋涉,独自叹息。山翁扛着锄头,村妇倚着篱笆。我们在船上驻足,带着红袖,停杯间带着紫霞。金炉熏香,玉手弹琵琶。香酿倾泻,玻璃中插着艳丽的花。歌姬声音缥缈,醉客笑声喧哗。城门即将关闭,鼓声依旧敲打。卷帘时风吹灭了烛光,湿幔因雨而垂下。今日虽然快乐,他年我们还要共同夸耀。夜深了,我们匆匆归去,灯影照在笼纱上。

赏析

这首作品描绘了与友人一同游历弁山黄龙洞的情景,通过丰富的自然景观和生动的细节描写,展现了山水的壮美和游人的愉悦心情。诗中运用了大量的自然意象和道教元素,如“龙居”、“仙童煮茶”、“茅山术”等,增添了神秘和超脱的氛围。同时,诗人的情感也随着景物的变化而变化,从对自然美景的赞叹到对道家生活的向往,再到夜晚归途中的宁静与满足,情感层次丰富,读来令人心旷神怡。

赵奕

元湖州人,字仲光,号西斋。赵孟頫子。不乐仕进,晚居吴兴与昆山,日以诗酒自娱。善画,工真行草书。 ► 7篇诗文