次韵赵韫玉

· 赵文
坐拥寒炉酒入肌,偶然谈笑胜于诗。 空斋著雨更愁绝,往事如云劳梦思。 岁月只供吾辈老,经纶不了古人痴。 狂来欲碎琼壶起,忽忆残钟禁夜时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 赵韫玉:人名,诗人的朋友。
  • 寒炉:指取暖的火炉,因天气寒冷而显得冷清。
  • 入肌:深入骨髓,形容寒冷至极。
  • 空斋:空荡的书房。
  • 愁绝:极度忧愁。
  • 经纶:原指整理丝缕,引申为治理国家大事。
  • 不了:不能理解。
  • 古人痴:指古人对某些事物的执着或痴迷。
  • 琼壶:美玉制成的壶,这里指珍贵的酒器。
  • 残钟:指夜晚寺庙或宫殿中敲响的钟声,通常用来表示夜晚的结束或开始。
  • 禁夜:古代夜晚有宵禁,即禁止人们外出。

翻译

坐在寒冷的火炉旁,酒的暖意深入肌骨,偶尔的谈笑比诗歌更能温暖人心。 空荡的书房因雨水而更显忧愁,往事如云,让我在梦中不断回想。 岁月只是让我们这些老去,对于治理国家的大事,我们无法理解古人的执着。 狂放之中想要砸碎那美玉制成的酒壶,忽然想起夜晚结束时的残钟声。

赏析

这首作品描绘了一个寒冷夜晚,诗人在空荡的书房中饮酒取暖,思绪万千的情景。诗中“坐拥寒炉酒入肌”一句,既表达了环境的寒冷,也透露出诗人内心的孤寂。后文通过对往事的回忆和对现实的感慨,展现了诗人对岁月流逝的无奈和对古人执着精神的敬仰。结尾处的“忽忆残钟禁夜时”则巧妙地将诗人的思绪拉回到现实,增添了诗作的深沉与韵味。

赵文

赵文

元吉安庐陵人,字仪可,一字惟恭,初名宋永,号青山。尝三贡于乡,由国学上舍仕南雄府教授。宋亡,入闽依文天祥。元兵下汀州,文与天祥相失,逃归故里。后起为东湖书院山长,授南雄郡文学。有《青山集》。 ► 210篇诗文