病不能寐作

窗曙来禽语,庭寒独树青。 物华犹婉娩,吾道已伶俜。 白日荒人事,残年对佛经。 古来豪杰者,多少老沉冥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 婉娩:形容温和柔顺。
  • 伶俜:形容孤独无依。
  • 物华:自然景物的美丽。
  • 豪杰:英雄人物。
  • 沉冥:深沉的冥思,也指隐居不出。

翻译

清晨,窗外的鸟儿开始啼鸣,庭院中的孤树在寒意中显得格外青翠。自然的美丽依旧温和柔顺,而我的道路却已孤独无依。白日里荒废了人间的事务,晚年则面对着佛经。自古以来的英雄人物,有多少到了晚年都深陷冥思,隐居不出。

赏析

这首作品通过描绘清晨的景象,表达了诗人对自然美景的欣赏与对人生道路的孤独感受。诗中“物华犹婉娩,吾道已伶俜”一句,对比了自然之美与人生之苦,突显了诗人的内心世界。后两句则反映了诗人晚年的生活状态和对过往英雄人物的思考,展现了一种超脱世俗、回归内心的生活态度。

廖大圭

大圭,字恒白,姓廖氏,泉州晋江人。得法于妙恩,博极群书。尝曰:不读东鲁论,不知西来意。为文简严古雅,诗尤有风致。自号「梦观道人」,著《梦观集》及《紫云开士传》,晋江有金钗山,其《募修石塔疏》云:「山势抱金钗,耸一柱擎天之雄观;地灵侔玉几,睹六龙回日之高标。」一时传诵。同时有守仁,字一初,富阳人。亦号梦观,有《梦观集》六卷。洪武间,徵授右善世,诗见《列朝诗集》中,而曹能始《石仓诗选》合为一人,误也。 ► 252篇诗文