赠周景远学士

· 杨载
朔易回元气,人才起俊流。 声华当翰苑,文采冠中州。 振佩趋台阁,抽毫侍冕旒。 人传《鹦鹉赋》,家有鹔鹴裘。 式睹黉宫立,共惟祀典修。 一朝虞或缺,六器俾旁求。 俎豆俄成列,蘋蘩遂可羞。 中朝方有道,下士实同休。 已及归鸿候,姑为食蟹谋。 朋簪多缱绻,使节少淹留。 晓日花间酒,春风柳下舟。 篇章微品藻,山水愧清幽。 郑璞曾先辱,隋珠不暗投。 考槃虽自引,窥观亦吾忧。 简册销长日,蓬蒿惮凛秋。 论高非纵诞,兴远托赓酬。 尚忆驹千里,胡能貉一丘。 何当把君袂,相逐驭风游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朔易:指北方地区。
  • 回元气:恢复元气。
  • 俊流:杰出的人才。
  • 翰苑:翰林院,指文学才子聚集之地。
  • 冕旒:帝王的冠冕,代指皇帝。
  • 鹦鹉赋:指文学作品,源自汉代文学家祢衡的《鹦鹉赋》。
  • 鹔鹴裘:传说中神仙所穿的衣裳。
  • 黉宫:古代的学校。
  • 祀典:祭祀的典礼。
  • 蘋蘩:古代祭祀用的植物。
  • 俎豆:古代祭祀用的器具。
  • 方有道:正直有道德。
  • 下士:指地位较低的士人。
  • 归鸿候:指候鸟归来的时节。
  • 食蟹谋:指计划享用美食。
  • 朋簪:朋友。
  • 缱绻:形容情意深厚。
  • 使节:使者。
  • 淹留:停留。
  • 篇章:文章。
  • 品藻:评价。
  • 郑璞:未经雕琢的玉石,比喻未被发现的人才。
  • 隋珠:隋朝的明珠,比喻珍贵之物。
  • 考槃:考察,研究。
  • 简册:书籍。
  • 蓬蒿:野草。
  • 凛秋:寒冷的秋天。
  • 纵诞:放纵,不拘束。
  • 赓酬:继续回应。
  • 驹千里:千里马,比喻英才。
  • 貉一丘:比喻平庸之辈。
  • 把君袂:握住你的衣袖,表示亲近。
  • 驭风游:乘风而行,比喻自由自在。

翻译

北方地区恢复了元气,杰出的人才如俊流般涌现。他们的声名在翰林院中传扬,文采在中州地区独领风骚。他们带着佩饰进入朝廷,抽出笔来侍奉皇帝。人们传颂着他们的《鹦鹉赋》,家中有着神仙般的衣裳。看到学校建立,共同致力于祭祀典礼的修缮。一旦有缺失,就会四处寻找六种祭器。祭品迅速排列,蘋蘩得以献上。中朝正直有道德,下层士人与之同享福祉。已经到了候鸟归来的时节,暂且计划享用美食。朋友间情意深厚,使者少有停留。早晨在花间饮酒,春风中乘舟下柳。文章微小却有评价,山水愧对清幽。郑璞曾受辱,隋珠不会暗投。自我引退虽然自在,但观察外界也是我的忧虑。书籍消磨长日,蓬蒿害怕寒冷的秋天。论调高远并非放纵,兴致远大寄托于继续回应。仍记得千里马,怎能与平庸之辈同丘。何时能握住你的衣袖,一起乘风自由游走。

赏析

这首作品赞美了周景远学士的才华与品德,描绘了他在文学和政治上的成就。诗中运用了许多典故和比喻,如“鹦鹉赋”、“鹔鹴裘”等,展现了周景远的高雅与不凡。同时,诗人也表达了对周景远的深厚友情和对自由生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,展现了元代诗歌的独特魅力。

杨载

杨载

元浦城(今福建浦城县)人,字仲弘,晚年定居杭州。杨载先祖杨建为浦城人,父杨潜,南宋诸生。杨载生于元世祖至元八年(公元1271年),幼年丧父,徙居杭州,博涉群书,赵孟頫推崇之。年四十未仕,户部贾国英数荐于朝,以布衣召为国史院编修官,与修《武宗实录》。调管领系官海船万户府照磨,兼提控案牍。仁宗延祐二年(公元1315年)复科举,登进士第,授饶州路同知浮梁州事,迁儒林郎,官至宁国路总管府推官。英宗至治三年(公元1323年)卒,年五十三岁。载以文名,自成一家,诗尤有法,一洗宋季之陋。著有《杨仲弘诗》八卷,文已散失。 ► 187篇诗文