题山堂

手种青松一万栽,山堂留得翠屏隈。 推窗绿树排檐入,临水红桃对镜开。 山雉雊迎朝日去,野禽啼傍夕阳来。 老妻亦有幽栖意,数日迟留不肯回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山堂:山中的居所,即诗中的“山中住处”。
  • 翠屏隈:翠绿的屏风般的山隅。
  • 雉雊(zhì gòu):野鸡的叫声。
  • 幽栖:隐居。

翻译

亲手种植了一万棵青松,山中的居所就像被翠绿的屏风环绕。推开窗户,绿树的枝叶排满了屋檐,临水而立的红桃树对着水面如镜般绽放。山中的野鸡在朝阳中欢叫着离去,野禽则在夕阳下啼叫着归来。我的妻子也有隐居的意愿,几天来一直留在这里,不愿返回。

赏析

这首作品描绘了一幅山中隐居的宁静画面。通过“手种青松”和“翠屏隈”等意象,展现了诗人对自然的热爱和与世隔绝的宁静生活。诗中的“推窗绿树排檐入,临水红桃对镜开”生动地描绘了山居的自然美景,而“山雉雊迎朝日去,野禽啼傍夕阳来”则进一步以动物的活动来衬托山中的宁静与和谐。最后,诗人提到“老妻亦有幽栖意”,表达了对隐居生活的共同向往和满足。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和隐居生活的深切喜爱。

赵孟頫

赵孟頫

元湖州人,字子昂,号松雪道人。宋宗室。幼聪敏,为文操笔立就。以父荫为真州司户参军,宋亡,家居。世祖征入朝,授兵部郎中,迁集贤直学士。帝欲使与闻中书政事,固辞。每见,必语及治道,多所裨益。累拜翰林学士承旨。卒谥文敏。诗文清邃奇逸,书法兼工篆、隶、行草,自成一家。绘画亦善山水、竹石、人物、鞍马、花鸟。有《松雪斋文集》。 ► 573篇诗文