减字木兰花

春前雪夜。醉玉峥嵘花上下。几许悲欢。明夜秋河转玉盘。 高楼远笛。光到东峰横眼碧。招我吟魂。教卷澄江入酒樽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峥嵘 (zhēng róng):形容山势高峻,这里形容花影摇曳,形态壮美。
  • 秋河:指银河,因其秋季特别明亮,故称。
  • 玉盘:比喻月亮,形容其圆润如盘。
  • 澄江:清澈的江水。

翻译

春前的雪夜,花影摇曳,醉意中仿佛玉山般壮美。多少悲欢离合,明亮的夜晚,银河如玉盘般流转。 高楼上远远传来笛声,月光照到东峰,横扫一片碧绿。招唤我的诗魂,让我将澄澈的江水卷入酒杯。

赏析

这首作品描绘了春前雪夜的静谧与美丽,通过“醉玉峥嵘花上下”展现了花影的壮美与醉意的朦胧。诗中“明夜秋河转玉盘”以银河与玉盘作比,形象地描绘了夜晚的明亮与宁静。后两句通过高楼笛声和月光照耀东峰的景象,唤起了诗人的创作灵感,表达了将自然美景融入诗酒之中的情怀。整首词意境深远,语言优美,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和深沉的情感。

蔡松年

金真定人,字伯坚,号萧闲老人。父蔡靖,宋宣和末守燕山,降金。松年初为元帅府令史,后随军攻宋。熙宗时,为都元帅宗弼总军中六部事。海陵王时,擢迁户部尚书。海陵迁中都,徙榷货务以实都城,复钞引法,皆自松年启之。官至右丞相,封卫国公。文词清丽,尤工乐府,与吴激齐名,时号吴、蔡体。有《明秀集》。 ► 147篇诗文