赠贡泰甫先生牙笏诗

象简霜凝重,苍髯雪色新。 转输劳算用,报答费经纶。 扶病朝明主,临轩问老臣。 此时江海上,人已厌风尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 象简:象牙制成的简,古代用于书写或记事。
  • 霜凝重:形容象简表面凝结了霜,显得沉重。
  • 苍髯:灰白的胡须。
  • 雪色新:形容苍髯白得像新雪一样。
  • 转输:转运,指运输物资。
  • 劳算用:辛苦计算使用。
  • 报答:回报。
  • 费经纶:费心筹划。
  • 扶病:带病。
  • 朝明主:朝见明君。
  • 临轩:帝王在宫殿的栏杆旁接见臣子。
  • 问老臣:询问老臣的意见。
  • 江海:指远离朝廷的边远地区。
  • 厌风尘:厌倦了尘世的纷扰。

翻译

象牙简上凝结了厚重的霜,苍老的胡须白得像新雪。转运物资辛苦计算使用,回报国家费心筹划。带病朝见明君,帝王在栏杆旁询问老臣。此时在边远的江海之地,人们已经厌倦了尘世的纷扰。

赏析

这首作品描绘了一位老臣的形象,通过对象简、苍髯的描绘,展现了老臣的尊贵与沧桑。诗中“转输劳算用,报答费经纶”表达了老臣为国家付出的辛劳与智慧。后两句则通过对比朝廷与边远地区的景象,抒发了对尘世纷扰的厌倦之情,体现了老臣对国家的忠诚与对安宁生活的向往。

李士瞻

元南阳新野人,徙汉阳,字彦闻。顺帝至正十一年进士。辟中书右司掾历吏、户二部侍郎。累拜枢密副使。条上二十事,帝嘉纳,迁参知政事。仕至翰林学士承旨,封楚国公。有《经济文集》。 ► 63篇诗文