寄酬邺王罗令公五首

· 罗隐
敢将衰弱附强宗,细算还缘血脉同。 湘浦烟波无旧迹,邺都兰菊有遗风。 每怜罹乱书犹达,所恨云泥路不通。 珍重珠玑兼绣段,草玄堂下寄扬雄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邺王罗令公:指罗绍威,唐朝末年割据邺城的军阀,曾被封为邺王。
  • 细算:仔细考虑。
  • 血脉同:指有共同的祖先或血缘关系。
  • 湘浦:湘江边,这里指罗隐的故乡。
  • 邺都:邺城,罗绍威的根据地。
  • 兰菊:比喻高洁的品格。
  • 遗风:流传下来的风范。
  • 罹乱:遭受战乱。
  • 云泥路不通:比喻地位悬殊,难以相通。
  • 珠玑:珍贵的珠宝。
  • 绣段:精美的织物。
  • 草玄堂:罗隐的书房名。
  • 扬雄:西汉著名文学家,这里罗隐自比。

翻译

我虽衰弱,却敢于依附于强大的宗族,仔细想来,还是因为我们有着共同的血脉。湘江边的烟波已无往日痕迹,而邺城的兰菊却依旧保留着古风。我常常怜惜在战乱中书信仍能传达,遗憾的是地位悬殊,彼此间如同云泥,难以相通。我珍重地收下你赠送的珠宝和锦绣,并在我的书房“草玄堂”下,寄去对扬雄的思念。

赏析

这首诗是罗隐写给邺王罗绍威的回信。诗中,罗隐表达了对罗绍威的敬重和感激之情,同时也流露出自己因战乱和地位差异而感到的无奈和遗憾。诗中运用了“湘浦烟波”和“邺都兰菊”等意象,对比了故乡的变迁和邺城的文化传承。结尾处,罗隐以扬雄自比,显示了自己的文学抱负和对罗绍威的深厚情谊。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了罗隐深厚的文学功底和复杂的人生感慨。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文

罗隐的其他作品