· 罗隐
圭玷由来尚可磨,似簧终日复如何。 成名成事皆因慎,亡国亡家只为多。 须信祸胎生利口,莫将讥思逞悬河。 猩猩鹦鹉无端解,长向人间被网罗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 圭玷:古代玉器上的瑕疵,比喻人的缺点或错误。圭(guī)
  • :古代乐器中用来发声的薄片,比喻人的口才或言辞。
  • 利口:能言善辩的口才,这里指言辞尖锐、刻薄。
  • 悬河:比喻说话滔滔不绝,如同河水倾泻。
  • 猩猩鹦鹉:比喻只会模仿、重复他人言语而没有自己思想的人。

翻译

玉器上的瑕疵尚且可以磨去,但像簧片一样整天重复的话语又该如何呢? 成名和成功都是因为谨慎,而国家的灭亡和家庭的破碎往往是因为言辞过多。 必须相信祸根往往生于尖锐的口舌,不要让讽刺和思索逞强如悬河般倾泻。 猩猩和鹦鹉无端地被解开束缚,却常常在人间被网罗所困。

赏析

这首诗通过比喻和象征,深刻地揭示了言辞的力量和危险。诗中“圭玷由来尚可磨”与“似簧终日复如何”形成对比,前者表示错误可以改正,而后者则暗示重复的、无意义的言辞难以消除。后两句强调了谨慎言辞的重要性,以及尖锐言辞可能带来的祸害。最后两句则通过猩猩和鹦鹉的比喻,警示人们不要成为只会模仿、没有独立思考的人,否则最终只会被社会的网罗所困。整首诗语言简练,寓意深远,是对言辞使用的深刻反思。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文